Очень удобно. Рэндом мог знать об исчезнувших шестнадцати миллионах и, возможно, сколотил команду для их поиска, куда входили Фаулер, Ричи и остальные. Холмен с горечью вспоминал, как Рэндом описывал их — дурные работники, пьянчуги, готовые наизнанку вывернуться ради припрятанного золотишка. Рэндом хотел повесить убийство на Уоррена Хуареса. Мария Хуарес доказала, что стрелял не ее муж, после чего исчезла улика, а вслед за ней и сама женщина. Ричи владел отчетами, которые писал Рэндом, и Рэндом сделал так, чтобы отчеты пропали. Холмен задавал слишком много вопросов, поэтому сначала его изолировали от других семей, затем попытались напугать и наконец тоже решили убрать. Это было единственное объяснение, которое, как представлялось Холмену, позволяло свести концы с концами. Он все еще не мог понять, при чем тут Чи, но не сомневался, что теперь они владеют полной картиной ситуации. Петля затягивалась, поэтому Рэндом пытался обрезать лишние концы и избавиться от палача. Когда Холмен понял, что он палач, то улыбнулся. Конечно, во всем виноват Рэндом, и ему хотелось стать палачом Рэндома.
Когда они доехали до миссис Марченко, Холмен припарковался на противоположной стороне улицы. Миссис Марченко открыла входную дверь в тот самый момент, когда Холмен подошел к стоявшей на тротуаре Поллард.
— Я позвонила ей из машины, — сказала Поллард.
Миссис Марченко, похоже, не слишком-то им обрадовалась. Взгляд ее был еще более подозрительным, чем раньше.
— Искала вашу статью. Нигде ее нет.
Поллард ослепительно улыбнулась.
— Скоро появится. Хотим дополнить ее несколькими последними штрихами. У меня есть фотография, которую я хочу вам показать.
Холмен прошел вслед за Поллард и миссис Марченко в гостиную. Вентилятор так и валялся сломанный.
Миссис Марченко опустилась в кресло.
— Какая фотография?
— Помните снимки, которые мы показывали вам в последний раз? Вы ведь смогли опознать одного из двух офицеров, приходивших к вам?
— Да.
— У меня есть для вас другое фото. Хочу узнать, знаком ли вам второй мужчина.
Взяв из папки газетный лист, Поллард протянула его миссис Марченко. Та долго изучала его и наконец кивнула.
— Да, его я знаю, но это было раньше…
Поллард ободряюще кивнула.
— Конечно. Он беседовал с вами после убийства Антона.
— Верно…
— Он приходил к вам снова с тем, другим мужчиной?
Миссис Марченко откинулась в кресле.
— Нет. Это был не он.
Холмен почувствовал, как в груди закипает гнев. Они находились у самой цели, они вот-вот могли обличить убийцу, а теперь старуха перекрыла им кислород.
— Почему бы вам не взглянуть еще раз?..
— Незачем. Другой с ним был. Этого я и раньше знала. Он один из тех, кто сломал вентилятор.
Старая леди напустила на себя чопорный и своенравный вид, и Холмен не сомневался, что они даром теряют время.
— Ради бога, миссис Марченко…
Поллард подняла руку, предупреждая Холмена, чтобы тот замолчал.
— Вспомните того человека, миссис Марченко. Как он выглядел. Разве он не был похож на этого мужчину?
— Нет.
— Вы можете описать его?
— Мужчина как мужчина. Не знаю, что еще сказать. Кажется, в темном костюме.
Холмен внезапно подумал — уж не Вукович ли тот, пятый?
— Он был рыжий?
— Он был в шляпе. Не знаю. Я же сказала вам — не обратила внимания.
Уверенность в том, что им удалось прижать Рэндома, таяла, как сон, нарушенный звоном будильника. Холмен по-прежнему числился в бегах; Чи по-прежнему сидел в тюрьме; Марию Хуарес по-прежнему держали взаперти. |