Изменить размер шрифта - +

В банке было тихо.

Сесил снова заглушил машину, сунул пистолет в кобуру и вылез наружу, недоумевая, почему эти двое сбежали. Никто больше из банка не выходил — так что же случилось? Сесил направился к двери, но затем в нерешительности остановился, прикинув, что лучше вернуться в машину, подальше от всей этой бредятины.

Он огляделся, но полицейских мигалок на Уилширском бульваре видно не было. Казалось, все в порядке. Сесил посмотрел на банк и заметил с той стороны стеклянных дверей Холмена с перекинутыми через плечо нейлоновыми сумками. Он просто стоял на месте. Сесил помахал ему — давай скорей, чего ждешь?

Холмен, однако, не спешил покидать банк. Он сбросил сумки и жестом поманил к себе Сесила.

Сесилу это не понравилось. Он не забыл о двух беглецах. Он вытащил сотовый и нажал кнопку быстрого набора. Холмен снова махнул ему, но Сесил поднял палец, прося подождать.

— Полицейский департамент Беверли-Хиллз.

— Специальный агент ФБР Уильям Сесил, номер шесть-шесть-семь-четыре. Подозрительная активность возле банка на Уилширском бульваре. Сообщите дальнейшие действия.

— Слушайте. У нас куча вызовов по этому адресу. Отряд уже выехал.

Сесил почувствовал болезненный спазм в груди. Все, чего он желал, находилось в шестидесяти футах, но было недоступно. Плакали шестнадцать миллионов.

— Код два-одиннадцать. Прошу подтверждения. Преступник — крупный белый мужчина. Он вооружен. Повторяю — вооружен. Клиенты банка в замешательстве.

— Понял вас, агент шесть-шесть-семь-четыре. Не приближайтесь, отряд уже выехал. Спасибо за дополнительную информацию.

Сесил уставился на Холмена, но тут же краем глаза заметил сигнальные огни. В трех кварталах отсюда по Уилширскому бульвару в сторону банка стремительно неслись красно-синие мигалки.

Сесил развернулся и бросился к машине.

 

56

 

Холмен наблюдал за Сесилом с дурным предчувствием. Его смутило, что человек так долго треплется по телефону, когда рядом с ним лежат шестнадцать миллионов. Он снова махнул рукой Сесилу, чтобы тот подошел и взял деньги, но Сесил не прерывал разговора. У Холмена мурашки побежали по коже: явно происходило что-то недоброе. Тут Сесил резко кинулся к машине. Через считанные секунды на улице замелькали красно-синие огоньки, отражавшиеся в окнах дома напротив. Холмен понял, что время вышло.

Он просунул в дверь тяжелые сумки с деньгами, которые раскачивались в руках, как свинцовые маятники. В двух кварталах от банка к тротуарам жались машины, чтобы пропустить полицейских. Копы будут здесь через несколько секунд.

Холмен рванулся вслед за Сесилом, на бегу, как кегли, сбив двух пешеходов. Сесил уже добежал до «тауруса», распахнул дверцу и забирался в машину, когда Холмен схватил его сзади. Он потянул Сесила на себя, и оба упали.

— Какого черта ты прицепился ко мне, парень? Пошел прочь, — пробормотал Сесил, пытаясь залезть в машину.

Холмен дернул Сесила за ногу, не переставая молотить его кулаком.

— Отцепись от меня, черт возьми. Да пусти же! — воскликнул Сесил.

Но Холмен уже почти ничего не боялся. Сквозь пелену пробивалось осознание того, что перед ним окровавленный агент ФБР с тридцатилетним безупречным послужным списком. Но единственным, что он видел в эти мгновения, было лицо Ричи, красное, зареванное, когда он бежал рядом с машиной Холмена и кричал, называя его неудачником. Он знал, что воспоминание о восьмилетнем пареньке с еще не выпавшими молочными зубами постепенно начнет блекнуть, и чувствовал неистовую, слепую потребность заставить этого человека расплатиться за все.

Холмен не заметил пистолета. Должно быть, Сесил вытащил оружие, когда Холмен молотил его по спине, а сам Сесил пытался ползком добраться до машины.

Быстрый переход