Изменить размер шрифта - +
Мистеру Вулфу нужна помощь. Женщина, убившая Сюзанну Брук и Питера Воуна, находится у него в кабинете, изливает

перед ним душу и никак не может умолкнуть. Она уже объяснила, почему убила Сюзанну, и теперь начала объяснять...
     - Вы опять паясничаете, будьте вы прокляты!
     - Нет. Мне надоело выслушивать от полиции обвинения в том, что я поясничаю. Сегодня утром в Эвансвиле, штат Индиана, лейтенант полиции

сказал мне это, и я привез его...
     - Что за женщина находится у Вулфа?
     - Я не хочу упоминать фамилии по телефону. Скажу только, что револьвер, из которого был застрелен Питер Воун, лежит в моем письменном

столе, а у меня нет на него разрешения. Я не хотел бы...
     - Вы это серьезно, Гудвин?
     - Вы чертовски хорошо знаете, что да. Как выразилась бы Долли Брук, разве я сошел с ума? Или, может быть, мне...
     Связь прервалась. Я подошел к полке за стаканом и достал из холодильника молоко. Пройдет минут шесть или семь, пока прибудет полиция, а я

был сыт по горло лицом этой дамы даже в профиль.

Глава 16

     Вчера вечером, в седьмом часу, к нам без предупреждения явился Поул Уиппл. Он был довольно наряден, в легком коричневом костюме из макрона,

или закрона, или чего-то вроде, того же оттенка, что и его кожа, но я подумал, что он рановато снял пальто. Был конец мая, но все еще прохладно

и ветрено, и во время утренних прогулок я застегивал куртку на все пуговицы, но и этого мне казалось мало. Я провел его в кабинет, предложил

сесть в обитое красной кожей кресло, а Вулф, который только что принялся за чтение, почти вежливо отложил в сторону свою очередную книгу. Они

побеседовали немного на всякие интересующие их темы и, конечно, о суде над Марджори Оулт, который только что закончился ее осуждением на

пожизненное тюремное заключение, затем Уиппл упомянул о цели своего посещения.
     - Меня интересует, - спросил он, - что случилось с чеком, который я послал вам шесть недель назад? Он не предъявлен в мой банк, и я

подумал, что, может быть, вы его не получили.
     - Я его порвал, - сказал Вулф.
     - И совершенно напрасно! Я настаиваю. Я понимаю, что по сравнению с тем, что вы для меня сделали, сумма ничтожна. Моя жена и сын, мы

настаиваем...
     - Я обижусь, мистер Уиппл.
     - Обидитесь?
     - Конечно. Я обязался погасить свой долг, и я это сделал, а вы хотите вернуть все в прежнее положение. Фу! Я бы ни за какие деньги не

взялся за это фантастическое дело - отыскать улики против этой женщины. Я занялся им без вашего вмешательства, и поэтому, видимо, вы хотите

оставить меня своим должником.
     - Но ведь это софистика!
     - Вот и отлично. Ни один человек не может претендовать на единоличное владение истиной. Протагор подошел к этой мысли ближе, чем Платон.

Если вы направите мне другой чек, я сожгу его. Ваш сын прислал мне изысканно составленное письмо с благодарностью, и я с величайшим

удовольствием принял его. Как он поживает?
     - Спасибо, хорошо. Все происшедшее было для него тяжким испытанием, но сейчас все уже позади... У него, гм, появилась другая

привязанность...
     Возможно, вы ее помните, при вашей-то памяти. Бет Тайгер. Очень привлекательная девушка.
     Вулф бросил на меня быстрый взгляд, а у меня отвисла челюсть.
Быстрый переход