Кое-какой неисправимый хроник позволял себе выйти из рамок приличия и закурить сигаретку «Салютарис», конечно, Нелли, согласовав это с водилой грузовика. О, что за картинка, достойная самых ярких красок: впереди шел Спатола со знаменем, причем на шерстяной костюм сверху была натянута парадно-выходная футболка, за ним шеренгой из четырех – Червяк и т. д. и т. п.
Едва пробило, наверное, девятнадцать пополудни, когда мы наконец добрались до проспекта Митре. Морпурго покатился со смеху, подумав, что мы уже в Авельянеде. Так же хохотали толстосумы, которые – рискуя упасть с балконов, грузовиков и всяких автобусов – смеялись над тем, что мы движемся на своих двоих, без единого намека на транспортное средство. К счастью, Бабулья горазд на выдумки, а на другом берегу Риачуэло как раз ржавели грузовики канадской национальности, закупленные всегда предусмотрительным Институтом в качестве головоломок в диверсионном отделе американской армии. Мы, подобно обезьянам, вскарабкались на один такой грузовик цвета хаки и, распевая «Прощай, я ухожу в слезах», стали ждать, пока какой-то помешанный из вышеупомянутого учреждения, проинструктированный Глобоидальным Червяком, не заведет двигательный механизм. Слава Богу, что Рабаско, даром что физиономия у него как задница, имел блат у одного сторожа из Монополии, и после предоплаты билетов мы набились в трамвай, производивший больше шуму, чем любой испашка. Трамвай – тили-тили-бом – рванул по направлению к центру; он шел торжественно, как выступает молодая мать под взглядом младенца, неся в животе новые поколения, которые завтра заявят свои права на великие яства жизни… В его лоне – одна нога на подножке, другая без определенного места жительства – ехал твой любимый клоун, ехал я. Досужий наблюдатель сказал бы, что трамвай пел; он рассекал воздух, подталкиваемый пением, и мы были его певцами. Не доехав до улицы Бельграно, мы были вынуждены резко остановиться и простоять минуты двадцать четыре; я весь вспотел от мыслей и из-за того, что окружавший нас огромный автомобильный муравейник не давал нашему средству передвижения физически тронуться с места.
Водила грузовика проскрежетал: «На выход, шалопаи!», и мы вылезли из трамвая на перекрестке Такуари с Бельграно. Через два или три квартала по Бельграно в воздухе повис немой вопрос: горло пересохло и требовало жидкости. Магазин спиртных напитков «Луга и Гальяч» предлагал нам решение в первом приближении. Промедление смерти подобно; но – чем мы будем платить? В этом затруднительном положении водила грузовика показал себя как мужик по-настоящему пробивной. Испытывая терпение присутствовавшего при этом дога, который в конце концов стал косо на него смотреть, он так подставил мне ногу на глазах у веселящейся публики, что я нахлобучил себе на голову решетку стока до самых ушей, а из жилетки у меня выпала монета в двадцать сентаво, которую я приберег на случай, если появится уличный торговец с тележкой, чтобы не играть, как всегда, жалкой роли. Монета перекочевала в общий кошелек, а водила, довольный исходом дела, перенес внимание на Соузу. Соуза – правая рука Гоувейи, который торгует «Пластырем Перейра», ну ты знаешь, это который еще прославился как «Научная Тапиока». Соуза, отдающий всего себя для «Пластыря», получает за него деньги, так что немудрено, что в один присест он тут же пустил в обращение столько банкнот достоинством до полпесо, что такого количества сразу не видал и полоумный зек по прозвищу Переводная Картинка, который попался в тот момент, когда дешевой краской рисовал свою первую банкноту. Впрочем, деньги у Соузы были не фальшивые, его хрустящей наличностью были оплачены все наши «Киссотти», так что уходили мы оттуда уже наклюкавшись в стельку. Бо, когда лабает на гитаре, думает, что он Гардель. Больше того, он думает, что он Готузо. Больше того, он думает, что он Гарофало. |