Она обняла его и поцеловала в пухлую щечку. Казалось, этот ребенок не умеет плакать. Он был так рад оказаться на руках у сестры, что обнял ее за шею.
— Мы не причиним вам вред, — сказала Аврора. — Мы хорошие.
Развернувшись, она понесла своего брата домой. Учитель провожал их добрым взглядом. Перед тем как скрыться из виду, мальчик посмотрел на нас, крикнул что-то непонятное и, улыбаясь, помахал рукой. Мы втроем замахали ему вслед, пока они с сестрой не завернули за угол.
Не всегда есть плохие и хорошие. Нет четкой полосы, разделяющей добро от зла. Вождь собрал маленькую армию, чтобы свергнуть лжебога и защитить свой народ. Не исключено, что нас бы съели. И та красивая девушка со своим забавным братом могли принять участие в трапезе.
Но с другой стороны, мы на них не нападали, только оборонялись. Если бы Учитель не совершил показательную казнь и не лишил бы детей их отца, то мы бы сражались против нескольких сотен злых дикарей. Нет правильного ответа.
— Мы могли обойтись без жертв? — обратился я к Учителю.
— Нет, это дикари, с ними дипломатия не работает, — пояснил он.
Постепенно из домов стали выглядывать женщины, но, пересекаясь с нами взглядами, прятались обратно. С той стороны, откуда мы пришли, у крайних домов стояли мужчины, опасаясь навлечь беду на свой дом. На их глазах убили вождя, и это воспоминание еще слишком свежо.
Я усилил свои голосовые связки.
— Мы не причиним вам вред. Нам надо попасть на ту сторону стены, — я показал руками, куда нам надо.
Из всей толпы только один мужчина отважился пройти на площадь. Аккуратно пройдя мимо нас, он подошел к ближайшему шалашу и заглянул внутрь. После этого из шалаша вышла его жена с девочкой, вцепившейся в мамину набедренную повязку.
Постепенно все мужчины разошлись по домам и вывели свои семьи. Они окружили нас, но держались на расстоянии. Вдалеке между шалашей я увидел ту самую девушку с маленьким братом и мамой. Они одиноко стояли в стороне от всех. Смешной карапуз веселился на руках у сестры и хлопал в ладоши. Ему нравилось, что собралось много народу. Сестра же смотрела на нас с ненавистью. Она понимала, что сделать ничего не сможет. И только горящие от злобы глаза, говорили о том, что она чувствует.
Вперед вышла очень пожилая старушка. Дикари уважительно расступались перед ней, иногда придерживая за руку.
Я заметил, что в самой деревне почти никто не пользуется силой. Мои новые мозги с жадностью запоминали все, что происходило вокруг. Я вспомнил кучу документальных фильмов про аборигенов и дикарей, но те не ели своих мертвых соплеменников.
— Она у них что-то типа местной старосты, — пояснил Учитель.
Она подошла к учителю и худой сморщенной рукой ласково взяла за щеку.
— Сильно я постарела? — кое-как сказала старушка.
Учитель взял ее руку и погладил.
— Ты ни капельки не изменилась, такая же красивая, — ласково сказал Учитель. — Что у вас произошло?
Старуха облокотилась на руку Учителя и села под стволом дерева. Только сейчас она увидела нас с Авророй. Ее глаза почти не видели, спина не разгибалась, а ноги с трудом двигались, но я чувствовал в ней огромную энергию. Она похлопала рукой рядом с собой, и мы сели. Учитель же сел перед ней на землю. Все, кто был на площади, зашумели и тоже опустились на землю.
Глава 21
Мне не очень хотелось слушать рассказы какой-то старой женщины. Было желание побыстрее добраться да второго уровня и немного отдохнуть. Но я никак не мог повлиять на сложившуюся ситуацию. Оставалось только дождаться истории, которую хотела рассказать староста. Я встретился взглядом с той девушкой, которую мы первой встретили, и улыбнулся. Она злобно посмотрела на меня и отвернулась.
Ее маленький брат уже куда-то шагал между рядами сидящих соплеменников. |