Изменить размер шрифта - +
— На границе со Стравиной произошла стычка. Человек, о котором шла речь, переправился через пограничную реку и напал на солдат Дармута, которые гнались за дезертирами и их семьями. — В голосе женщины промелькнула откровенная паника. — Если солдатам приказано арестовывать всякого, кто похож на эльфа, — мы погибли! Каким дурным ветром твоего союзника занесло на Стравинскую границу?

Тень смятения прошла по лицу Брета, но тут же исчезла, сменившись пониманием. Он покачал головой.

— Где барон Милеа?

— Спит, — коротко ответила Хеди.

Ей не нравилось, когда Брет расспрашивал об Эмеле, и не для того она рискнула устроить эту встречу, чтоб оставить без ответа собственные вопросы. Она в упор смотрела на Брета — и ждала.

Его ответный взгляд был таким же прямым и твердым.

— Помнишь ту супружескую пару, которая служила Дармуту еще до того, как умер твой отец? Мужчина и женщина-эльф.

Опять он пытается сменить тему! Это намеренно или он просто не понимает, что значат для их дела нынешние приказы Дармута? Конечно, Хеди помнила эту женщину, да и кто бы не запомнил эльфийку, живущую среди людей, тем более в этом проклятом городе?

— Да, мне довелось их видеть пару раз.

— У них был сын.

Этого Хеди не помнила, но ее семья жила не в Венъеце и редко посещала придворные приемы, разве только во время праздника зимы.

— Нет, его я не помню. А теперь будь любезен объяснить, к чему ты все это...

Брет предостерегающе вскинул руку.

— В стычке на Стравинской границе был не наш союзник, а сын этих двоих.

— Значит, это по его вине погублены наши планы?

— Отчасти да. Он сейчас в моем трактире. — Брет опустил глаза, и на лице его появилось задумчивое выражение. — Однако... я все ломал голову, кто смог бы незамеченным пробраться в замок. До сих пор единственной возможностью помочь нам в этом были наши союзники-эльфы...

— Ничего не понимаю, — нетерпеливо бросила Хеди. — Что изменилось?

— Много лет назад эта эльфийка и ее муж вынуждены были бежать, но вместо того, чтоб попытаться выскользнуть из города, они направились в замок. Почему они так поступили, я не знаю, и мне не удалось разрешить эту загадку. Теперь их сын желает отыскать ответ на этот же вопрос, и если найдет...

— Так ты думаешь, что нам все-таки удастся...

— Поживем — увидим. Наши планы, быть может, придется изменить, но я бы не сказал, что они погублены. Наберемся терпения. Тот или иной эльф как-нибудь да проберется в замок. До праздника зимы Дармут не доживет.

Это было уже кое-что, но Хеди не торопилась радоваться. Брет вероломен и пожертвует кем угодно — в том числе и ею, — лишь бы добиться своего. Во что бы то ни стало Хеди хотела добиться твердых гарантий, и это желание придало ей смелости.

— Почему эльфы помогают нам? — спросила она. — Им-то какая от этого выгода?

— Я не знаю, а они не говорят. — Брет окинул настороженным взглядом проулок. — И как бы нас ни тревожило это обстоятельство, но других-то вариантов у нас нет. Больше не вызывай меня на встречу таким образом. Я сам свяжусь с тобой, когда разузнаю побольше.

Хеди лишь кивнула в ответ и прошептала:

— За наш народ!

— За наш народ, — повторил Брет и исчез в конце проулка.

Хеди запахнула плотнее плащ, спасаясь от ночного холода. До черного хода было рукой подать, но уж лучше вернуться в трактир через парадную дверь — это меньше привлечет внимание трактирных слуг. Хеди направилась к углу здания, за которым располагался вход в трактир.

И тут рослый силуэт, выскользнув из тени, заступил ей дорогу.

 

 

* * *
 

После того как Чейн ушел, Вельстил остался сидеть на полу в своей комнате, продолжая определять местонахождение Магьер.

Быстрый переход