- Кто знает? Жизнь полна сюрпризов. Денег до
пупа, сказал Мосс. Гирланд саркастически ухмыльнулся. Забавная манера выражаться!
"Золотой крест" было подозрительное кабаре около улицы Бак. Гирланд был там несколько раз. Это было прибежище гомосексуалистов, где
красивые блондины занимались поисками клиентов. Там можно было услышать игру черного трубача, напоминавшего Армстронга. Женщины там были редки,
а те, которые приходили в клуб, в большинстве своем были лесбиянки.
Спускаясь по темной лестнице, ведущей в подвальный этаж, Гирланд услышал золотой голос черного. Он кивком головы приветствовал портье,
который бросил не него пустой взгляд, и вошел в прокуренный зал. Его сразу же охватил запах пота и оглушил шум голосов, громких и пронзительных.
Он остановился, бросил вокруг себя испытующий взгляд, потом, пробивая себе дорогу между кривляющихся и болтающихся блондинов, направился к бару.
Бармен, толстый и плешивый, быстро подошел к нему и прогнусавил:
- Да, дорогой! - Он положил свои белые, отечные руки на стойку. - Что я могу сделать для вас, чтобы вы почувствовали себя счастливым?
- Салют, Алис, - сказал Гирланд, пожимая ему руку. Он знал, что бармен любил, когда его называли военным именем. - Гарри Мосс здесь?
- Да, дорогой. Он тебя ждет. - Бармен возбужденно повертел глазами. - До чего он мил, этот мальчик. Он наверху, комната 4.
- Он один? - спросил Гирланд.
- Разумеется, дорогой, он тебя ждет.
Гирланд улыбнулся.
- Послушай, Алис, будь немного серьезней. Ты сам не знаешь, что говоришь.
Он прошел через толпу, открыл дверь в глубине зала и поднялся по лестнице. Дойдя до комнаты 4, он постучал и вошел в крошечную комнату. За
столом сидел молодой человек, перед ним стояла бутылка скотча и два стакана. Гирланд закрыл дверь.
- Мосс?
Молодой человек повернул голову. Его густые светлые волосы покрывали воротничок рубашки-ковбойки. С маленькими зелеными глазами, с горбатым
носом, тонкими губами, он производил впечатление испорченности и злости.
- Входите же, - проговорил он, указывая на стул. - Да, это я Гарри Мосс.
- У него был сильный нью-йоркский акцент. - Рад вас видеть.
Гирланд сел. Он щелчком выбил из пачки "Пелл Мелл" и закурил.
- Вы мне звонили... и вот я здесь... Будем коротки, - сказал он.
Зеленые глаза сверлили лицо Гирланда.
- У меня есть работа, которую я не могу сделать сам. Чрезвычайно тяжелая, но стоящая. Тридцать тысяч долларов на столе. Это вас интересует?
- Возможно, - сказал Гирланд, - но, прежде всего, я хочу убедиться, что тут нет никакой западни.
- Я в этом убедился, - продолжал Мосс, устремив взгляд на стакан. - Мне сказали, что вы самый подходящий для этого парень. А я очень
нуждаюсь в помощи. - Он сделал глоток, потом прищуренными глазами стал наблюдать за Гирландом поверх стакана. - Я рассказываю вам все, потому
что вынужден это сделать. Я не могу заставить вас молчать, но мне сказали, что вы честны.
- Кто эти "они"? - спросил Гирланд.
- Я вам сказал, что убедился на ваш счет. - Мосс снова посмотрел на дно стакана. - Я буду с вами откровенен. Я был мобилизован и еще не
очнулся от шока, когда оказался в Восточном Берлине. |