Изменить размер шрифта - +
Тогда Орешек останавливался и спокойно смотрел, не понадобится ли Нурайне помощь. Однако Нурайна каждый раз быстро и жестоко расправлялась с кхархи‑гарр и возвращалась к Илларни, которому бережно помогала идти.

Старый ученый был единственным из четверых, кто не молчал. Чтобы преодолеть слабость и дурноту, он непрерывно говорил: что сумеет по звездам вывести друзей к побережью; что там, где есть растительность, есть и вода; что местные жители едят ящериц, которые здесь наверняка водятся, а вот листья и кору кустов есть, увы, нельзя, мерзость страшная…

Тропка, вильнув среди обруганных ученым кустов, нырнула вниз – и перед путниками открылось странное и забавное зрелище.

В усыпанной темным пеплом ложбинке лежали два строптивых верблюда, а человек в белой головной повязке бегал вокруг, пытаясь пинками и криками поднять животных на ноги. Рядом била копытами лошадь, явно солидарная с верблюдами. Громадного роста мужчина легко удерживал в поводу мятежную кобылу и еще норовил наподдать ногой ближайшему верблюду, помогая тем самым своему спутнику.

– Кочевая семья, что ли? – удивился Илларни. – Но с чего их несет в сторону вулкана? Туда ведь даже животные идти не хотят…

– Нет, это не кочевники, – сказал с веселой злостью Ралидж, которого встреча вывела из шока. – Это же… это…

Он поставил Арлину на ноги и быстро зашагал вниз по тропинке.

«Кочевники», переглянувшись, поспешили навстречу.

– Господин! – заорал по‑грайански богатырь.

– Хранитель! – радостно подхватил второй «кочевник», оказавшийся женщиной в мужской одежде.

– Не угодно ли хозяину познакомиться? – обернулся Ралидж к Илларни. – Это Айфер и Аранша, наемники из крепости Найлигрим. И… и я не знаю, какие‑растакие демоны приволокли их в эти края!

Айфер хоть и слыл тугодумом, но в миг опасности умел соображать довольно быстро. Он обернулся к лошади, которую тащил за собой в поводу, и вскочил в седло так резко, что несчастное животное присело на задние ноги.

– Проверю, нет ли врагов поблизости! – рявкнул он и ускакал – только пепел завился вокруг следов копыт.

Женщина‑десятник глянула вслед своему подчиненному, бросившему командира на произвол судьбы, про себя пообещала ему это припомнить и, обернувшись к Хранителю, пустилась в многословные объяснения:

– Мы хотели выручить госпожу… Раздобыли вот эту одежонку… ну, уговорили раздеться тех, кто за нами по горам охотился. Но все равно нас узнали. Только не вышло толком подраться: шум, гам, земля затряслась, все забегали… Мы с Айфером поймали лошадь… еще верблюда поймали, а к нему второй оказался привязан. Мы в седла – и наутек… земля же дрожит… вулкан… Потом опомнились и решили вернуться: вдруг госпожа еще жива! А эта скотина трусливая назад идти не хочет…

– Та‑ак, – сухо сказал Хранитель. – Это я уже понял. А вот не понял, как вы все в Наррабане очутились. Давай, красотка, рассказывай. Или я другую красавицу должен расспросить, а?

Арлина зябко поежилась за спиной жениха.

Нурайна оторвалась от изучения кожаных сум, притороченных к верблюжьим седлам. Она узнала в Аранше свою партнершу по праздничному представлению и решила спасти ее от разноса.

– А здесь кое‑что есть! – бодро заговорила она. – Мех с водой, вяленое мясо… а на втором верблюде – какой‑то песок в мешочках…

– Выбрось, – посоветовал Илларни. Орешек не отреагировал даже на спасительное слово «вода». Он свирепо обернулся к Арлине.

– Ну и что это значит, а? – рявкнул он так, что верблюды недовольно задергали шеями и на всякий случай поднялись на ноги.

Быстрый переход