Изменить размер шрифта - +
И, явно не надеясь, что опомнюсь от шока, сам двинулся ко мне.

Подошел, аккуратно обвил рукой талию и, повернувшись к собравшимся, провозгласил:

— Господа, позвольте представить вам мою будущую жену! — И уже мне, но очень тихо: — Мэрилин, улыбнись гостям.

И я… действительно улыбнулась.

Улыбнулась, чтобы тут же повернуться к Тенорду и сказать тем же шепотом:

— Я требую объяснений. Немедленно!

— Но против статуса будущей жены не возражаешь? — хитро вопросил мужчина. — И замуж за меня выйдешь?

Несмотря на то, что сердце от этих слов запело и сладко сжалось, захотелось выпалить решительное «нет»! Но один взгляд на Федора Дроха, который точно пребывал не в духе и явно готовил мне допрос с пристрастием, и…

— Да. Пойду, — не стала ломаться я. — Только папу и эту делегацию СБС успокой, ладно?

— Успокою, — плотнее прижимая к себе, заверил Тенорд. — В конце концов, именно за этим я их и пригласил.

Я не думала, что ещё способна удивляться, но…

— Подожди. То есть прятать меня от отца и полиции ты не собирался?

— Конечно нет, — ответил мужчина.

— А зачем в таком случае идентификатор сломал? Зачем напугал до ужаса?

— Так уж и до ужаса, — усмехнулся Тенорд, явно намекая на наши дорожные развлечения и моё вполне охотное в них участие.

Но я не смутилась! И вообще немного обиделась…

— Я требую объяснений, Тенорд, — сказала строго.

— Объясню, — вновь улыбнулся он. — Но чуть позже. Сперва успокоим господина Дроха. Ладно?

Я бросила новый взгляд на отца и разумно кивнула.

Своих законных пояснений я дождалась только ночью, когда прошла серия переговоров, и отгремел пышный банкет, данный в честь приезда высокопоставленных гостей. Ну и один небольшой, кулуарный скандал, в процессе которого я получила очень серьёзный нагоняй от папы — и за то что тайно купила раба, и за всё остальное…

Собственно, главное, что примирило папу с моей выходкой — статус жениха и статус планеты. Я во всех этих политических делах никогда не разбиралась, и тот факт, что Турон имеет какой‑то особый вес для Содружества Большой Сотни, узнала лишь теперь.

Причём вес этот был настолько высок, что все важные гости дружно предпочли закрыть глаза на полукриминальную историю с судебной ошибкой и заключением принца. То есть дружно притворились, что вообще ничего не было!

Единственное что — один из клерков получил задание назначить проверку, а так же внести в судебную базу соответствующие изменения. В частности, снять с учёта ошейник и чипы, которые были внедрены в тело Тенорда, а так же поставить в розыск Нарга эльт Рашша — ведь в данный момент в базах значилось, что он пойман.

И вот на этом действительно всё. Тишь. Благодать. И взаимные симпатии!

Улыбчивый император Турона, который мне очень понравился. Не менее улыбчивый «братишка», который понравился не меньше. И явно мечтающий отвертеться от обещанных объяснений Тенорд…

О том, что бывший раб хотел увернуться от ответа, говорили его глаза. Когда остались наедине, в огромной роскошной спальне, об этом же принялись безмолвно шептать губы и руки, но… я была непреклонна!

Несмотря на прилив возбуждения, которым неизменно сопровождалась близость Тенорда, я в какой‑то момент вывернулась из мужских объятий и, отскочив подальше, потребовала строго:

— Рассказывай!

Туронец шумно вздохнул, подарил тоскливый взгляд и, опустившись на край кровати, заговорил…

— Да, Мэри. Да, я действительно принц.

Быстрый переход