Изменить размер шрифта - +
Грэйс спрыгнул на землю. Шофер вертелся у кабины с тряпками.

– Доставляете бензин па дом? – спросил Грэйс.

– А кик же ты думал? Мэр все же! У него четыре машины, их кормить надо. – Он посмотрел по сторонам. – Ладно, парень, тебе пора исчезнуть. Сейчас явится механик, и начнем разгружать бочки. Лучше, чтобы он тебя не видел.

Грэйс заглянул в полутемное помещение гаража, где стояли сверкающие автомобили.

– Скажи ему, что я твой грузчик, – предложил Грэйс.

– Жаждешь поработать? Давай, только я тебе платить не буду.

– Не имеет значения.

По одной из тропинок в сторону гаража торопливой походкой шел молодой парень в комбинезоне.

– А вот и Дик, – вместо приветствия произнес водитель.

Парень приблизился к ним и подозрительно взглянул на чужака.

– Кто это?

– Мой грузчик, Дик.

– Какой еще грузчик? Ты же знаешь… Грэйс быстрым движением выхватил револьвер и прижал его к животу механика.

– Не шумите, ребята! Я парень со странностями. Сначала делаю, а потом думаю.

Дик открыл рот, но не издал ни звука. Шофер попятился назад, в ворота.

– И ты за ним! – приказал Грэйс. Загнав обоих в гараж, он строго спросил:

– Где располагается охрана?

– Двое у входа в дом, один у бассейна, четверо на воротах, – выпалил механик.

– Ол райт, ребята. Хотите жить – садите тихо!

Грэйс закрыл ворота и задвинул засов. Прижимаясь к деревьям, он добрался до бассейна и выглянул из-за кустов. Охранник сидел в плетеном кресле по другую сторону бассейна, уткнувшись в газету. Через несколько минут Грэйс остановился точно за его спиной. Действовал он быстро и уверенно, как и следует солдату диверсионного отряда. Удар рукояткой револьвера обрушился на череп – и голова охранника безвольно обвисла, газета выскользнула из рук.

Теперь Грэйс вернулся к гаражу, не прячась за кустами. Он сел за руль грузовика и рванул с места. Машина направилась к бассейну задним ходом и остановилась у самой кромки. Грэйс залез в кузов, вывинтил пробки у бочек и по одной столкнул их в воду. Горючее растекалось по воде, образуя тонкую маслянистую пленку по всей поверхности бассейна. Грэйс вернулся за руль и отогнал машину на широкую аллею.

К белому зданию виллы он шел в открытую, держа руки в карманах. Телохранитель сидел на террасе и пил кока-колу. Здоровенный тип прищурился, заметив приближение постороннего, и тут же встал.

Грэйс поднялся на ступеньки, и они наткнулись друг на друга, словно боевые петухи.

– Куда направляешься?

– А где твой приятель?

– В холле. Ты кто?

– Как его зовут?

– Джим. Меня не предупреждали, что кто-то…

Договорить ему не удалось. Мощный удар в солнечное сплетение согнул его пополам, второй удар угодил по холке. Охранник у лестницы свалился на мраморный пол, словно срубленное дерево.

Грэйс вошел в дом и осмотрелся. Второй мордоворот скучал у лестницы на второй этаж, прочищая шомполом ствол револьвера.

– Привет, Джим! – приближаясь к нему, крикнул Грэйс. – Кто тебя учил чистить оружие на посту?

– А почему я должен отчитываться перед вами? – растерянно спросил Джим, выпрямляя спину.

– Где мистер Брукс? Я его новый шофер. Он приказал мне срочно явиться.

– У себя в кабинете на втором этаже. Но сначала я выясню у него, вызывал он кого-нибудь или нет.

– О'кей. Пошли.

Они поднялись на второй этаж, миновали небольшой коридор, и в тот момент, когда Джим взялся за ручку двери, сознание покинуло его. Удар рукояткой за ухом отшвырнул его на три фута в сторону.

Быстрый переход