Казалось, он не слышал ее слов.
— Не думай, Джинни, что я так легко уйду из твоей жизни. И тем более не отправлюсь в Южную Америку. Твой дед, должно быть, сказал тебе, что у меня есть офис и здесь, в Лондоне. Так что тебе не удастся лишить меня возможности общаться с моим ребенком и принимать участие в его воспитании.
— Какая глупость. Этот ребенок — случайность, плод необузданной страсти, а не любви. — Ее голос дрогнул.
— Это не имеет значения. Главное — ребенок… мой ребенок, Джинни! — Он повернулся и пошел к двери. — И не вздумай убежать! Я найду тебя, где бы ты ни была.
Джин лежала на диване, чувствуя, как обида и боль переполняют ее, разрывая на части. Значит, впереди месяцы и годы постоянных встреч с Реем только из-за ребенка. А как могло бы быть все здорово, если бы он любил ее!
Шло время. Рей часто навещал Джин в родительском доме, справляясь о ее состоянии. Но каждый его визит отзывался болью в ее сердце. Он держался с ней холодно и отчужденно: видно, не мог простить попытку скрыть от него беременность.
Однажды вечером Рей застал Джин сидящей в кресле с журналом в руках. Она была уже на шестом месяце беременности и чувствовала, что начинает полнеть и дурнеть, несмотря на то, что с особой тщательностью подбирала одежду и следила за своим макияжем и прической. Рей же, напротив, выглядел в этот вечер особенно неотразимо. Когда он появился в дверях комнаты в черном кашемировом костюме, Джин невольно залюбовалась им.
Интересно, для кого это он так вырядился? — зло подумала Джин. Уж, наверное, не для меня.
Ревность закралась в ее сердце.
— Если ты пришел справиться о ребенке, то с ним все в порядке. Он развивается нормально, как и положено, так что можешь не задерживаться. Ты ведь, наверное, спешишь на свидание. — Не для меня же весь этот парад.
Он наклонился и взглянул ей в глаза.
— Нет. Они по-прежнему серые, — проговорил он, выпрямляясь. — Когда я вошел, мне показалось, что они изменили цвет. Очевидно, это от твоего зеленого платья, в котором ты так очаровательна.
Сердце ее затрепетало.
— Не думай, что я когда-нибудь буду ревновать тебя и… и… — продолжила она, делая вид, что не обратила внимания на его комплимент.
Впервые в жизни язык не слушался ее. Она не могла подобрать подходящие слова.
— Может, хочешь знать имя женщины, к которой я, по-твоему, спешу?
— Нет! — Она резко отвернулась. — Меня вовсе не интересует твоя личная жизнь! И вообще, я намного лучше чувствую себя, когда тебя нет рядом.
Неожиданно она зашмыгала носом, и слезы покатились у нее из глаз.
Рей достал из кармана платок и протянул ей.
— Спасибо, мне не надо. — Джин покачала головой. — Мне вообще ничего от тебя не надо.
Он вздохнул и опустился рядом с ней на диван.
— Ты всегда была упрямой, Джинни! И ты не меняешься!
— Я не меняюсь? По-моему, это ты не меняешься. По крайней мере, твое мнение обо мне, Рей!
Он весело рассмеялся, проводя рукой по ее щеке.
— Представляю, каким будет ребенок от таких родителей, как мы! Упрямым маленьким дьяволенком.
— Если он будет похож на отца… — Джин не закончила, улыбнувшись при мысли, что будет иметь живую копию Рея.
— Это может быть и девочка, такая же упрямая, как ее мать!
— Нет. — Джин покачала головой. — Это будет мальчик. Я сделала несколько тестов, которые подтверждают, что будет мальчик.
Выражение лица Рея моментально изменилось. Он встал и подошел к окну, делая вид, что рассматривает огни на улице. |