Пока готовили ванну, я поела, хоть и без аппетита, и попробовала встретиться с отцом — он сидел в кабинете, перед ним на столе лежал портрет матери и стояла бутылка бренди.
— Папа?.. — неуверенно позвала я, с трудом узнавая в этом старом, седом человеке отца.
— А, Лори, — он поднял голову. — Леди Карстон ещё не вернулась? Она обещала, что будет к ланчу.
Тихо вздохнув, я покачала головой и вышла из кабинета. Надо бы вызвать доктора, но что он скажет, и так ясно. Вернувшись к себе, я с великим удовольствием погрузилась в ароматную горячую ванну, на некоторое время забыв о грустной реальности и просто расслабившись, не думая ни о чём. Монтеррей, Учитель, карты — всё отошло на второй план. Вода всегда помогала, будто в ней растворялись проблемы и беды, как сейчас. Ванна остыла, я встала и вытерлась, завернувшись в тёплый домашний халат, и села у камина, неторопливо расчёсываясь. Огонь тоже успокаивал, завораживающая пляска оранжевых язычков и тихое потрескивание вселяли умиротворение и покой.
В спальне царил полумрак — портьеры до конца не открыты, за окном пасмурный зимний день с тяжёлыми, серыми тучами, изредка сыпавшими снегом. Не хотелось никуда выходить из дома, да, собственно, и незачем. Я отложила щётку и заплела почти сухие волосы в косу, как вдруг в коридоре послышались быстрые шаги Бетти.
— Мисс, к вам там очень странный человек, — на лице служанки читалось удивление. — Говорит, по срочному делу.
— Кто такой? — сердце невольно ёкнуло, но Блэкхоук же в руках Филдинга. Или нет?..
— Говорит, он с Боу-стрит, — Бетти стрельнула в меня любопытным взглядом.
— Чаю принеси в гостиную, — я сорвалась с места, позабыв даже, что на мне только домашний халат.
Посланник мистера Филдинга чувствовал себя явно неловко, переминаясь в холле и кутаясь в тёплый плащ.
— Пройдёмте, — бросила я, не останавливаясь.
В гостиной, усевшись на краешек дивана, я напряжённо уставилась на гостя, остановившегося рядом с креслом.
— Мистер Филдинг просил передать, что Блэкхоук сбежал, — сыщик нервно потёр руки. — И наверняка отправится к вам.
Я тихо ахнула, чувствуя, как похолодели пальцы.
— Он убил двоих наших прежде, чем ускользнул, — продолжил гость. — Мы его почти поймали, но он что-то заподозрил. Не волнуйтесь, мисс, ваш дом под охраной, но на всякий случай, будьте бдительны, он мог прибыть в Лондон раньше нас, хотя мы торопились как могли. К сожалению, мне надо уходить, но мистер Филдинг чуть позже пришлёт к вам двоих охранников.
— Б-благодарю, — выдавила я, от страха мысли путались.
— Может, у вас есть кто-то, кто может приехать к вам? — сыщик вопросительно посмотрел на меня. — Мисс, поймите правильно, в вашей спальне нам нельзя находиться…
Бетти принесла чай, и тихо удалилась, я трясущимися руками налила в чашку ароматную жидкость и сделала глоток, совершенно не чувствуя вкуса.
— Я подумаю, — удалось ответить и при этом не откусить тонкий фарфор.
Перед глазами мелькнула десятка мечей, и стало совсем жутко. Карты никогда не врали… Он меня убьёт?!
— Всего хорошего, мисс, охрана постучит условным стуком, — мужчина костяшками пальцев показал, как. — Откройте, только если услышите этот звук.
— Д-да, конечно, — я проводила его, находясь в каком-то оцепенении.
Блэкхоук в Лондоне, сомнений не осталось. И наверняка он видел, как я прощаюсь с Монтерреем. Боже, помоги, а что если он сначала отправится к нему?! Судорожно вздохнув, я прошлась по гостиной, пытаясь навести порядок в голове. |