Та легенда с Проклятой диадемой?
— Вряд ли я уговорю Шезару играть роль мужчины при дворе Дориана, чтобы только через несколько лет выяснилось, что верный соратник короля — на самом деле влюбленная в него и заколдованная девушка на выданье.
— Черт… что-то у меня плохо мозги работают. — Огорчился Черный маг.
— У меня тоже. Может, это твой чай так действует? Ладно, шучу… Это потому что мы оба давно не заглядывали в Книгу Пророчеств. Да в нее мало кто в последнее время смотрит, как-то справляемся своими силами…
— Я принесу сюда, люблю твою веранду, — предложил Дерек. — Заодно захвачу твоего табачка, еще чаю и пару кренделей. Боюсь, если ты все это разом начнешь телепортировать, нас засыплет табаком и ошпарит кипятком…
— Иди, поэт, — усмехнулась Тео.
Дерек, весело насвистывая, прошел мимо Гринера, с интересом уткнувшегося в какой-то фолиант, быстро собрал все необходимое, возвращаясь через кухню, потрепал ученика по голове — и совершенно не заметил, что книга, которую тот якобы читал, была перевернула вверх ногами.
А зря.
Череп проводил взглядом Черного мага и свистящим шепотом продолжил убеждать Гринера, хотя тот и противился изо всех сил — делал вид, что читает, смотрел в окно… но уши не зажимал и не уходил.
— Старшие маги бывают иногда настолько слепы — из-за самоуверенности… А ты, вижу, парень разумный. И сердце у тебя есть… Неужели ты допустишь, чтобы тысячи и тысячи людей погибли? Неужели ничего не сделаешь?
— Тео сказала…
— Она никогда не ошибается?
Гринер скорчил рожу, означавшую, что, может, и ошибается, только ему не сообщает… Но потом вспомнил о бароне Красной Бороде. Череп, внимательно следивший за реакцией юноши, удовлетворенно моргнул огоньками в глазах.
— Я… я не знаю… — сказал Гринер. — Она вряд ли отпустит меня помочь вам…
— Если ты ей скажешь — конечно, не отпустит… — согласился череп. — Поэтому…
* * *
Маги, пригорюнившись, сидели на перилах веранды, мрачно попивая чай. Время от времени один из них вскидывал голову, но тут же говорил: "Нет, не то…" и мыслительный процесс возобновлялся. В книге, принесенной Дереком, ничего подходящего не нашлось, главным образом оттого, что маги древности не предвидели ситуацию, когда королю Вердленда прочили в жены принцессу из Араханда.
— Может, стоит поискать другую претендентку? Которая не живет черт знает где и не арахандка, и не… — Дерек остановился, посматривая на подругу.
Тео причмокнула довольно и вылила остатки чая себе в кружку.
— Я придумала. Помнишь пророчество о "Драконе и рыцаре-последователе"?
— Помню ли? Мы двадцать минут назад вместе это читали. Но Ше… как ее там — не рыцарь.
— А в пророчестве ни слова о рыцаре, это у нас оно записано так, чтобы отличать от других. На деле оно звучит как "и, победив дракона обретет он сокровище". Рассчитано было на жадных королей, к которым срочно нужно было приставить хороших советников, друзей и полководцев… Но мы ведь можем повернуть и по-другому…
— Значит…
Дерек встал, потянулся, накинул куртку. Потом с хитрым видом почесал бороду.
— Значит, дело за драконом?
— Именно. Об этом я позабочусь — а ты присмотри, пожалуйста, нам с принцессой какую-нибудь пещерку неподалеку от столицы… Жить где-то надо будет, да и к чему станут подъезжать рыцари, вызывая тварь на бой?
Дерек, сделав пару пассов в воздухе, вызвал заранее настроенный портал между поместьем Тео и его домиком в Тэниеле. |