— Позавтракать! — как эхо, повторила Лизет.
И, не обращая внимания на пришельцев, Тотор принялся за дело, как настоящий сборщик урожая на плантации. Он набрал бананов, инжира, спелых лимонов и все это разделил с сестрой. Потом они сорвали несколько початков молодой кукурузы, из зерен которой сочилось молочко, а на закуску срезали ломтики сахарного тростника.
На протяжении всей трапезы маленькие папуасы молча стояли и во все глаза смотрели в рот белокожим сверстникам, напоминая голодных бедняков, наблюдающих за праздничным ужином богачей в шикарном ресторане. Глотая слюнки, они не смели прикоснуться к фруктам. Наконец, не выдержав, дикари с протянутыми руками и бормоча что-то под нос, как нищие во всем мире, приблизились к Тотору и Лизет.
— Странно, что они просят у нас, — сказал маленький горбун. — Ведь в этой стране все принадлежит всем.
— И не удивляются, что белые их обслуживают! — добавила девочка.
— Думаю, здесь дело в чем-то другом.
Маленький горбун махнул рукой в сторону деревьев, усыпанных плодами.
— Надо только залезть и взять все, что хотите!
Но папуасы отрицательно замотали головами и отчаянно замахали руками, показывая на различные предметы, висевшие на ветках, которые ни Тотор, ни Лизет не заметили ранее. Это оказались разноцветные перья, обломки стрел и копий, кости животных, то воткнутые в ствол, то привязанные к кустам, то просто лежавшие на земле.
— Похоже, знаки говорят, что это чье-то владение, — предположил мальчуган.
— Табу! — произнес вдруг незнакомец, как будто поняв смысл сказанного Тотором.
— Плевал я на него! Но раз уж вы голодны и не решаетесь нарушить запрет, то я, Гектор Марион, властью французского матроса дам вам поесть.
И, не мешкая, маленький горбун снабдил дикарят всеми имевшимися плодами, на которые те смотрели, словно голодные крокодилы. Они набросились на еду, как будто год ничего не ели, и поглощали ее с огромным аппетитом, время от времени поглядывая на бесчисленные «табу», которые ничуть не устрашили белокожих пришельцев.
Наконец с трапезой было покончено, папуасы вытерли чумазые рожицы тыльной стороной ладони и довольно улыбнулись.
— Что будем делать? — спросила Лизет брата.
— У меня есть план. Корявый уже не страшен. Малайцы, наверное, потеряли наш след. Нам надо во что бы то ни стало добраться до реки.
— А они! — указывая на незнакомцев, продолжала девочка.
— Думаю, они оставят нас и вернутся домой.
— Возможно. А когда дойдем до реки?..
— Спрячемся и подождем, пока папа, Татуэ и матросы пойдут нас освобождать. Понимаешь, отец думает, что мы в руках Ника Портера, и поплывет вверх по течению, чтобы напасть на бандитов.
— А где находится река?
— Там, где садится солнце.
— Хорошо. Если хочешь, мы можем пойти прямо сейчас.
— Конечно.
Сказано — сделано. И беглецы отправились в путь. Двое маленьких папуасов последовали за ними, как прирученные животные. Тотор рассмеялся:
— Смотри, как забавно! Настоящая семья: я — отец, ты — мать, а это — наши дети… Ишь как топают за нами — родителями!
— Да! Здорово! Смотри-ка, что они делают!
— Не так уж глупо! Они быстро стирают следы… Да, но таким образом они не смогут идти за нами…
Дети шли уже полчаса. Тотор во главе, остальные за ним. Маленький горбун держал путь строго на запад, но дикаренок остановил его и указал на восток, где виднелись горы, покрытые лесом. Тотор снова повернул в сторону заходящего солнца, но маленькие папуасы заупрямились. |