Я, например, построил в своем подвале космический корабль… — На его лице появилось смущение. — Ну, это оказалось ошибкой. Я не сумел вытащить его из подвала.
— И что вы с ним сделали? — спросил я без всякого интереса.
— Превратил его в подземоход, — ответил он. — Соорудил у него на носу бурильную установку. Наша планета, оказывается, полая внутри, я прошел через кору и очутился во внутреннем мире. Странное это местечко. Я часто посещаю его.
— Вы посещаете… — пробормотал Финли. — О, Боже!
Мистер Эпджон улыбнулся, и я заметил, что у него платиновые зубы. Он увидел мой взгляд.
— Я вставил их сам. Мои зубы выглядели не совсем человеческими, а мне не хотелось привлекать внимания.
— Мне казалось, вы говорили, что изменили свою внешность, когда прибыли на Землю, — сказал я.
— Но только не зубы… Где я остановился? А, да! Там есть силикатная форма жизни, похожая на людей. Хотя размножаются они иначе… Ну, от кристаллов. У них восхитительные женщины. Особенно те, из кристаллов шартреза.
— Что такое шартрез? — спросил я.
Финли тут же любезно объяснил мне, что так называется бледно — зеленый цвет.
— При надлежащей радиации, — продолжал мистер Эпджон, — кристаллы расцветают и из них вылупляются существа, почти как люди.
— Кристаллы? — пробормотал я.
— По происхождению. Гены и хромосомы у них кристаллической структуры. Как и человеческие организмы в начале развития, знаете ли. А после прохождения начального этапа, развития идет привычным вам образом.
— Я в этом уверен, — безнадежно сказал я.
— Так или иначе, я выбрал один из самых симпатичных кристаллов, чтобы он стал моей женой. Я изобрел аппарат для ускоренного роста, спустился во внутренний мир Земли и вырастил выбранный мною кристалл. И принес его… ее… с собой сюда. Потом я отпраздновал это событие… Боюсь, что отпраздновал слишком сильно.
— Вы хотите сказать, что напились, — сказал Финли, стремившийся уточнить любую деталь.
— Да, — сказал мистер Эпджон. — Я напился. — Вид у него стал очень грустный. — Я был в каком-то баре…
— Где-то поблизости?
— Не знаю. Я передвигался с помощью телепортации. Это могло быть в Сан-Франциско, Детройте или Рочестере. Я понятия не имею, где. Да, я был пьян. Видите ли, ликер сильно влияет на суперменов.
— И не только на суперменов, — хмыкнул я, думая о своем.
— Итак, я вошел в этот бар и столкнулся с парнишкой, который пил «Хорзес Нек» порцию за порцией. Мы познакомились. Разговорились. У него был с собой журнал и он говорил только о нем.
— Опишите его внешность, — предложил Финли.
Мистер Эпджон покачал головой.
— Не могу. Его лицо представляется мне просто размытым пятном. Я же был пьян! Я сказал, что я супермен, но он просто рассмеялся и ответил, что суперменов не существует. Я схватил его журнал и сказал, что могу показать ему гораздо более фантастические вещи, что описаны в нем.
— И показали? — спросил я.
— А это вопрос, — пробормотал мистер Эпджон. — По крайней мере, рассказал. Я рассказал ему, что когда в прошлый раз отправился на своем корабле во внутренний мир Земли, то корабль схватил гигант.
— Гигант?
— Да, там живет много гигантов. У них есть рога и остроконечные уши. Они антропоиды, но не слишком разумные. |