Изменить размер шрифта - +

- Она - ходячее бедствие. Клянусь, у этой девицы совсем нет мозгов, - воскликнул Цирцен и разразился потоком проклятий, которые заставили даже Дункана поднять бровь.

Все глаза устремились на восток, где стройная женщина цеплялась за каменную стену, на высоте пятидесяти футов. Связанные узлами простыни колебались на ветру, свободно болтаясь в дюжине футов под ней. По всей видимости, она спускалась к расположенному под ней окну, собираясь проникнуть в него.

- Милорд, почему она просто не воспользуется дверью? - спросил один из рыцарей-тамплиеров.

- Я запер её, - пробормотал Цирцен.

Дункан опустил меч и чертыхнулся.

- Я должен был догадаться, что не честно победил тебя.

- Кто она? - спросил другой рыцарь. - И что на ней такое надето? Словно на ней почти ничего нет. Мы можем видеть каждый изгиб её … кхм …

- Да, кто она такая, милорд? – эхом вторили с полдюжины рыцарей.

Глаза Цирцена не отрывались от стройной фигурки, неловко спускающейся по стене. Одетая в те же странные брюки, что любой мог видеть каждый дюйм её красивых бёдер, пока её длинные ноги тянулись в поисках опоры. Цирцен задержал дыхание с того мгновения, как трепетавшее на ветру бельё попалось ему на глаза. Теперь он порывисто вздохнул.

- Я не собирался показывать её, - стремительно солгал он, молча предупредив Дункана взглядом. На мгновение лэрд был потрясен тем, как легко ложь слетела с его губ. ‘Видишь , - выругал он себя, - нарушь одно правило, и все они покатятся к чертям’ . - Она - кузина Брюса и мне поручено охранять её. Вы будете защищать её, как Роберта. Очевидно она не сильно заботится о своей безопасности. Полагаю, нам придется выпустить ее из главной башни. - С этими словами он вложил меч в ножны и прошествовал к развалинам.

У двери Цирцен бросил через плечо предупреждающий взгляд Дункану, угрожая серьезными последствиями, если тот не поддержит его историю и не защитит девушку. Под ответным взглядом Дункана он ощутил, как уменьшился в росте до двух дюймов. Его друг и доверенный советник удивленно таращился на него, будто незнакомец пробрался в тело лэрда Броуди. Дункан покачал головой, словно ясно произнёс: ‘Что, черт возьми, ты делаешь? Ты с ума сошёл?’

Как только Цирцен вошел в башню и помчался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, он решил, что, вероятно, так и есть.

* * *

Лиза сделала резкое движение ногой и мягко качнулась в сторону окна, облегченно вздохнув. С одобрения её папочки, ко всему прочему она занималась акробатикой и альпинизмом в средней школе и в старших классах. Хотя подъём не выглядел слишком уж трудным, не очень-то приятно было болтаться над внутренним двориком, моля Бога, чтобы узлы выдержали. Она надеялась, что туман останется ещё долгое время, а когда солнце начало испарять густые облака, она заспешила, отдавая себе отчет, что в любой момент может попасть в поле зрения сражающихся внизу воинов — стоит им лишь посмотреть вверх.

Но Лиза рассчитывала на то, что люди редко смотрят вверх; подавляющее большинство упорно смотрят себе под ноги, или на какую-то несуществующую точку в море людей, затопляющих городские тротуары. Только Лиза и некоторые бездомные смотрели на небо, наблюдая, как рассеиваются и исчезают облака. ‘Мечтательница , - подразнивал её отец. - Только мечтатели смотрят на небо. Романтик ты, Лиза. Ждёшь, что сквозь облака примчится принц на крылатой лошади?’

После ухода Эйррина, девушка ждала в комнате прихода Цирцена Броуди, а когда он не появился, ее беспокойство стало нарастать. Ей нужно было найти флягу, а за закрытой дверью у неё было не много шансов сие проделать. Лиза выглянула в окно и обнаружила другое окошко в дюжине футов под собой. Она решила быстренько осмотреться вокруг, пока это было возможно. Разведать, так сказать.

А если он её поймает? Неважно. Хозяин замка должен усвоить, что она не та женщина, что будет сидеть без дела, ожидая его решений и покорно снося его власть.

Быстрый переход