Кэтлин окинула себя взглядом перед выходом из дома. Из зеркала на нее смотрела не двадцатисемилетняя женщина, уставшая от жизни и от неприятностей, а совсем юная девушка, которая еще ничего не знает об этой жизни и надеется на чудо. А ведь чудеса приходят именно под Рождество.
Она улыбнулась. Стоило поблагодарить Чарли за этот совет. Кэтлин чувствовала, что ее связь с любимым не прервалась, а только крепнет. Он прочно занял место в ее сердце и памяти и навсегда останется с ней.
Кэтлин приехала, когда праздник был уже в разгаре. На первом этаже сотрудников и гостей встречал Санта-Клаус с пожеланиями счастливого Рождества. Кэтлин улыбнулась ему и поспешила к лифту. Она знала, что на двадцать шестом этаже ее коллеги уже вовсю празднуют Рождество, и ей не хотелось опаздывать. Ведь Питер и Андреа будут ждать ее до последнего.
Она поднималась на лифте одна. Это было так странно – одной в огромном лифте ехать наверх, когда все вокруг веселятся и радуются. Только сейчас Кэтлин почувствовала, насколько она одинока. Нет, конечно, есть люди, которые любят ее, но разве Питер, Андреа, мать могут подарить ей то, что должен был ей дать Чарли, или Вульф, или Деннис?
Кэтлин заставила себя прекратить даже думать об этом. Сегодня праздник, а значит, она должна радоваться и веселиться вместе со всеми. И потом, разве не она надеялась на чудо и ждала сказку? Когда, если не сейчас? Кэтлин тряхнула головой, и несколько черных как смоль локонов рассыпалось по плечам. Она попыталась приладить их на место, но быстро оставила эту затею, решив, что они все равно не станут держаться в прическе. Пусть уж все выглядит как можно более натурально.
Двери лифта открылись, и Кэтлин оказалась нос к носу с огромным снеговиком. Кажется, снеговик удивился не меньше, чем она. Кэтлин рассмеялась, пожелала ему счастливого Рождества и поспешила в конференц-зал, откуда доносились веселые голоса и музыка.
Она сразу же нашла Питера и Андреа. Любовь делала эту пару самым прекрасным зрелищем, которое доводилось видеть Кэтлин.
– Счастливого Рождества! – весело сказала она им.
– Кэтлин, а не рано ли ты это говоришь?! – воскликнула Андреа. – Мы думали, что встретимся у нас дома двадцать пятого.
– Прости, Андреа, но я не смогу.
– Интересно, куда это ты собралась? – спросил Питер.
– Я как раз хотела с тобой об этом поговорить. Я уже работаю на тебя больше пяти лет и ни разу за все это время не была в отпуске. То слишком много работы, то в отпуске все остальные. Питер Лессинг, ты должен дать мне еще десять дней после рождественских каникул!
– Что ты так нервничаешь? – поинтересовался Питер, удивленный напором Кэтлин.
– Так ты дашь мне двадцать дней? – с нажимом спросила она.
– Конечно! Правда, кто же будет работать в отделе?
– Не знаю, пусть кто-нибудь другой попашет на праздники. Я обещала маме, что приеду к ней в гости.
– Ну так бы сразу и сказала. Разве я могу не отпустить тебя к матери?
– Ты? Можешь! – с уверенностью заявила Кэтлин.
– Не рассказывай при моей жене, какое я чудовище, – тихо попросил он.
– Да я и так это прекрасно знаю! – рассмеялась Андреа. Она была сегодня удивительно хороша, ее лицо светилось тем внутренним счастьем, которое доступно только любящим и любимым женщинам.
– Почему ты опоздала, Кэтлин? – поинтересовалась Андреа.
– Не поверишь: не знала, что надеть.
– Не поверю!
– А это правда, – грустно сказала Кэтлин.
– Дамы, вы будете что-нибудь пить? – спросил Питер.
– Да! – отозвалась Кэтлин. |