Предложение звучало чертовски заманчиво. Когда еще ей доведется принять участие в чем-то подобном!.. Но как бросить Эди на весь вечер одну? Она поспешила сообщить Майку о своих сомнениях.
Хотя Майк предпочел бы побыть с Келли вдвоем, он вежливо предложил:
– А что, если мы вернемся в город и попросим вашу бабушку к нам присоединиться?
Его великодушие произвело на Келли впечатление.
– Это очень мило с вашей стороны, Майк!
Он взял из ее рук стакан и аккуратно поставил его на стол, а потом привлек девушку к себе.
– Если вы до сих пор этого не заметили, леди, то должен сказать, что вы мне понравились. Немного. И пока вы на острове, я намерен монополизировать каждую секунду вашего времени. И если это означает разделить его с бабулей, я все равно согласен.
Келли хихикнула при слове «бабуля».
– Вы будете поражены, увидев Эди, Майк. Она ничуть не похожа на бабушку и…
Он заставил ее замолчать поцелуем, на этот раз имеющим пряный привкус вина. Она прислонилась к нему, наслаждаясь ощущением тепла и покоя.
Он издал тихий стон, продолжая покрывать ее лицо легкими поцелуями. Он понимал, что она хочет его не меньше, чем он ее. Но он мечтал, чтобы это было не так. Не наспех. Ему хотелось продлить удовольствие, удостовериться, что ее порыв не случаен. Он не желал все испортить. Собрав последние крохи самообладания, Майк отодвинулся.
– Я думаю, нам лучше допить вино и вернуться в город, пока мы еще на это способны!
Дрожащей рукой Келли схватила свой стакан с недопитым вином. Она оценила его благородство: он счел, что сейчас лучше отступить.
По пути в отель они молчали, хотя оба думали об одном. Однако они то и дело обменивались взглядами и улыбками, лишь подогревающими их все растущую тягу друг к другу.
Эди, уже сидевшая на веранде с книгой, с интересом уставилась на внучку, подкатившую на мопеде. Ее нисколько не удивило, что Келли сопровождал молодой человек, кстати, весьма красивый, как она сразу заметила.
Келли непринужденно представила их друг другу:
– Майк, это Эди. Эди, это Майк. Он обучает подводному плаванию. У него своя лавка со снаряжением для ныряльщиков. Начиная с завтрашнего дня он будет давать мне уроки плавания с аквалангом.
Эди подала юноше руку, бросила на него оценивающий взгляд и решила, что он – настоящий.
– Звучит так, будто Келли собирается вас слушаться, – приветливо сказала она. – Но предупреждаю: Келли – вольный стрелок. Она всегда была такой. Будьте уверены: она станет вести себя как ей заблагорассудится. Она еще никогда не выполняла чьих-либо инструкций и указаний.
– Эди! – Келли шутливо нахмурилась. – Ты начинаешь мне кое-кого напоминать!
Эди подняла брови и угрожающе взмахнула книжкой.
– Не смей даже говорить об этом!
Келли подняла руки, сдаваясь.
– Хорошо, хорошо! Кстати, у нас сегодня на тебя кое-какие планы. Мы заходили раньше, но тебя не было.
Майк решил дополнить:
– Она утром помогла моему псу – вынула у него из лапы осколок стекла. Потом я, исключительно из благодарности, повел ее на ленч, а после этого мы поехали купаться недалеко от моего дома.
Эди кивнула:
– Ну, это же Келли! Она всегда помогает бедным животным. В багажнике ее «бронко» постоянно лежит пакет с собачьим кормом, и если она видит голодного, бездомного пса, то останавливается и кормит его.
Келли смутилась:
– Ты меня изображаешь прямо матерью Терезой в мире животных!
– Разве это плохо? – Майк бросил на нее восхищенный взгляд и спросил: – Вы водите «бронко»? Это весьма необычно для девушки!
– Вот увидите, Келли необычна во всем! – снова не удержалась Эди. |