Вы сами их видели?
– О да! Кэрол долго размахивала ими перед моим носом, потом бросила их мне в лицо.
– Это были оригинальные газетные вырезки?
– Что вы имеете в виду?
– Газетным вырезкам того времени должно быть около четырнадцати лет, плюс-минус один год, – пояснил я. – Газетная бумага быстро стареет: становится желтой, хрупкой.
– Вы что, совсем свихнулись? – возмутился Конелли.
– Заткнитесь! – бросил я. – Это очень важно, миссис Сидделл, попытайтесь вспомнить.
– Они определенно не были желтыми, – медленно ответила она. – Это я помню точно. Надо же, теперь даже вспоминаю, что на ощупь вырезки не были похожи на газеты. Скорее, как фотобумага, если в этом есть какой-то смысл.
– Конечно, есть смысл, – подтвердил я. – Это были фотокопии.
– Что вы пытаетесь доказать, черт возьми? – вмешался опять Конелли.
– Тот, кто прислал их, должен был иметь оригиналы, чтобы сделать с них копии, – терпеливо разъяснил я. – Конечно, вырезки можно было достать через справочные отделы различных, газет, но это маловероятно. Скорее всего, копии сняли с чьей-то частной коллекции. Миссис Сидделл, у вас есть оригинальные вырезки?
– Нет. – Холодная улыбка на мгновение осветила ее лицо. – В то время мне было не до коллекционирования.
Я повернулся и посмотрел на Конелли.
– А у вас?
Его мертвые глаза засветились.
– Хотите сказать, что я послал эти вырезки дочери Элизабет?
– Нет, только спрашиваю, сохранились ли у вас вырезки со времен процесса над миссис Сидделл?
– Да, – ответил он явно без желания. – Сохранились. Ну и что?
– Ясно одно: кто-то нашел старые вырезки, сделал с них копии и послал Кэрол. Наверняка вырезки сохранились не только у вас. Они могут быть также у Магнусона, Брайанта и Уитни. А почему вы храните их до сих пор?
Он пожал плечами.
– Простая сентиментальность. Тут у меня мелькнула догадка.
– В них упоминается ваше имя?
Он слегка покраснел.
– Не часто, но встречается. Репортеры вели себя как настоящие стервятники.
– Не пойму, почему это так важно, лейтенант? – поинтересовалась миссис Сидделл.
– Может, и не очень важно, – задумчиво ответил я.
– Есть еще вопросы? – прошипел Конелли.
– Разумеется. Как вы считаете, миссис Сидделл, мог Стюарт Уитни убить Кэрол?
– Свою собственную дочь? – шепотом спросила она.
– Извините, но это не ответ…
– Черт бы вас побрал! – заревел Конелли. – Ну, вы настоящий садист, Уилер! Как такой вопрос мог прийти вам в голову?
– И все-таки нужно ответить, – тихо промолвила миссис Сидделл. – Нет”, я так не считаю.
– Ну а теперь катитесь отсюда ко всем чертям! – обрадовался Конелли.
– Благодарю вас, миссис Сидделл, – сказал я. – Извините за беспокойство.
Конелли проводил меня до двери, почти закрыл ее за мной, но потом передумал и вышел на крыльцо.
– Ну хорошо, – начал он. – Может, вы и не садист, прячущийся за полицейским значком. Но к чему все эти вопросы?
– Брайант и Магнусон допускают, что Кэрол мог убить Уитни и при этом остаться вне всяких подозрений. Ведь миссис Сидделл никогда не заподозрит его в таком преступлении, она считает, что отец не может убить собственную дочь. |