С его поверхности начал подниматься пар.
Я продолжал держать зеркало направленным на стекло, и шипение стало громче. В стекле появилось круглое отверстие. Затем оно стало больше. Еще больше…
Теперь мы уже могли выйти через него.
Фред двинулся первым. Сначала он просу shy;нул сквозь отверстие плечи, потом аккуратно, чтобы не порезаться об острые края, вылез и оказался по другую сторону зеркала в моей комнате.
– Поторопись, Джейсон! – закричал он. Мне не надо было повторять это еще раз.
Я схватил Баззи и протолкнул его через отвер shy;стие. Потом выбрался сам и чуть не задохнул shy;ся – так тепло было в моей комнате.
Тяжело дыша, я повернулся к зеркалу и за shy;метил, что прохода уже нет.
– Мои родители, наверно, беспокоятся за меня! – закричал Фред и выбежал из комнаты.
Я слышал, как он пробежал по лестнице, шаркая своими ботинками по ступеням, и как захлопнулась входная дверь.
Помахивая своим коротеньким хвостиком, Баззи тоже куда-то умчался. По-видимому, он просто хотел убраться подальше от этого зеркала.
То же самое хотелось бы сделать и мне.
Интересно, а родители дома?
Я шагнул к двери, но на полпути остановил shy;ся, – навстречу мне кто-то шагнул через двер shy;ной проем и тоже остановился. Я с удивлени shy;ем заморгал.
– Клодия, это ты?
Нет, это не Клодия. От ужаса у меня отвали shy;лась челюсть – я увидел самого себя. Себя, быстро входящего в комнату.
31
– Н-е-е-ет! – выдавил я, заикаясь. – Ты – это не я!
Другая фигура тоже остановилась и с любо shy;пытством уставилась на меня. Казалось, она была удивлена. Потом холодная усмешка мед shy;ленно растеклась по ее лицу.
– Теперь я – это ты, Джейсон, – сказал мой двойник. – Ты живешь в зеркале, а я – снару shy;жи. Теперь я Джейсон. И я собираюсь остаться Джейсоном навсегда.
– Нет! – запротестовал я, но мой крик по shy;лучился каким-то слабым и неуверенным. – Ты не можешь этого сделать! Я не хочу возвра shy;щаться в зеркало.
Его ухмылка стала еще шире.
– И что ты собираешься сделать? Бороться со мной? Ты же знаешь, что я сильнее тебя, Джейсон. Ты знаешь, что не сможешь меня победить.
Его руки скользнули по его телу, и от плечей ко мне протянулись гигантские, похожие на крабьи, клешни.
– Джейсон, почему бы нам не решить это дело мирным путем? Возвращайся в зеркало. Я ведь все равно не позволю тебе остаться здесь. Твоя жизнь станет моей, как только ты вернешь shy;ся в зеркало.
Он навалился на меня, его рот начал откры shy;ваться все шире и шире, пока не проглотил всю голову. Как в прошлый раз. Красное, вывер shy;нутое наизнанку лицо монстра свирепо смот shy;рело на меня вращающимися желтыми глазны shy;ми яблоками.
Дрожа, я отступил.
– Возвращайся в зеркало! – прорычал он. – Сейчас же отправляйся в зеркало.
Я быстро огляделся, пытаясь найти что-ни shy;будь, чем можно было бы запустить в него. Но ведь у меня в руке карманное зеркальце – я со shy;всем забыл о нем!
Да, зеркало сможет его остановить, подумал я. Оно заставит его вернуться туда, откуда он вышел.
Мои руки дрожали, но я все-таки немного приподнял зеркальце и направил прямо на рожу монстра.
Он издал громкий рев. Потом поднял одну из клешней и с легкостью выбил зеркальце из моих рук.
Он готов был убить меня.
32
– Н-е-е-ет! – закричал я, когда его клешня обвилась вокруг моей талии, и чудовище лег shy;ко подняло меня в воздух.
Я висел, извиваясь, как червяк. Монстр отвел клешню немного назад и при shy;готовился закинуть меня в зеркало. |