И прямо сейчас без присмотра. Никаких притворств, никаких масок. Кто он и чего хочет. Что я вижу, то и получаю: Джереми Стоунхарт настоящий и грубый.
- Ты так и будешь на меня смотреть? - говорит он, не отводя взгляда от окна. - Не собираешься известить о своём прибытии?
Он поворачивает голову, взглядом впиваясь в меня. Я начинаю паниковать. В прошлом этот взгляд мог означать только одно: я сделала что-то не так.
Прежде чем я начинаю двигаться или что-то говорить, Стоунхарт встает с кресла и подходит ко мне. Мысленно я готовлюсь ко всему, но то, что я получаю, превосходит все мои ожидания.
Стоунхарт кладет одну руку выше моего бедра, притягивает к себе и целует. Поцелуй представляет собой смесь из расплавленной лавы и тлеющей страсти. Он никогда не целовал меня так, как сейчас. Ни разу. Тепло поступает в меня с потоками крови из моей головы, мое тело реагирует на него самым естественным путем. Поцелуй Стоунхарта поглощает меня. Я позволяю ему сделать это полностью. Когда он, наконец, отпускает меня, мои ноги трясутся. Губы опухли. И я чувствую тепло, излучающее и обжигающее мои щеки, шею и грудь.
Я ошиблась в его взгляде. Это было не недовольство. Это было желание. Почему мое тело так реагирует на него?
- Я так долго ждал этого, - рычит он. Его голос низкий и хриплый. - И когда я увидел тебя, не смог удержаться.
Он дотрагивается до моего лица. Его большой палец рисует линию вдоль моей щеки к уголку губ.
- Прости за мое...неприличие.
- Ты прощен, - запыхавшись говорю я.
Это тот же самый человек, который изголодался по тебе! Внутренний голос говорит мне. Это тот же самый человек, который...я останавливаюсь. Я знаю, что из себя представляет Стоунхарт. Я знаю, что он мне сделал. Такие вещи невозможно забыть. Но когда он целует меня, как сейчас... когда он заставляет чувствовать себя возбужденно, против всякой логики и здравого смысла...ну, почему мне не должно это нравится? Мне не нужно постоянно напоминать о прошлом. После его признания прошлой ночью, Стоунхарт, кажется, готов начать с чистого листа. Кто знает, к чему это приведет? Все, что я знаю, так это то, что будет гораздо лучше, чем все то, что у нас было раньше.
Будут моменты, когда он будет гневаться, сходить с ума или мстить. Но я не хочу об этом беспокоиться. Я уже научилась наслаждаться этим драгоценными моментами, проведенные с ним.
Он берет меня за руку.
- Пойдем?
Я киваю.
- Кошка проглотила язык? - спрашивает он с весельем в голосе.
- Нет, - говорю я. - Это всё ты.
Это заставляет Стоунхарта светиться.
- У меня есть для тебя подарок, - говорит он. - Но я приберегу его для ночи.
- Ты меня балуешь, - говорю я, когда мы подходим к лифту. - Поездка в Портленд, ужин на публике, что дальше? Снимешь ошейник?
Стоунхарт становится жестким. Его глаза темнеют, поведение меняется.
Идиотка! Кто тебя тянул за язык?
- Джереми, прости, - говорю я так быстро, как только могу. - Это была шутка, я не это имела ввиду.
- Нет, - отрезает Стоунхарт. - Ты сказала это, Лилли, и я не хочу, чтобы ты снова лгала мне. Я знаю, что для тебя значит ошейник. Сегодня вечером я выведу тебя в свет, чтобы показать доверие, про которое я тебе говорил. Но это, - он проводит пальцем вокруг ошейника. - Всегда должно оставаться на месте. Я не тот человек, который ничего не планирует на случай непредвиденных обстоятельств.
Двери лифта открываются. Стоунхарт входит внутрь. Он не смотрит на меня, когда продолжает:
- Ты понимаешь потребность в этом, я уверен. Ты проницательная девочка. Если бы ты посмотрела на вещи с моей точки зрения, то ты не задавала бы таких вопросов.
- Я сожалею, - еще раз повторяю я. - Это была просто шутка. Плохая.
- Да, - соглашается он. - Плохая.
Он делает глубокий вдох и нажимает на кнопку вызова. Лифт начинает спускаться вниз. |