Изменить размер шрифта - +
Женщины беспомощно переглянулись.

— Это так серьезно? — спросила Джессика.

— Для Александра? Да нет… Если письмо обнародуют… Я не знаю, что в том письме и как его можно истолковать.

Джессика хотело было спросить, действительно ли Ханс Барт был «любовником» Александра, но решила воздержаться. Она боялась, что не сможет спокойно отреагировать на ответ. Александр не возвращался.

— Господи, что он может делать наверху так долго? — стала волноваться Сесилия.

— Мне кажется, он только что спустился по лестнице, — пробормотала Джессика, и в этот момент женщины услышала стук копыт коня… Они кинулись к окну и успели увидеть, как Александр пропадает во мраке ночи.

— О нет! — прошептала Сесилия.

— Он поехал к таверне!

Но Сесилия уже неслась вверх по лестнице, как будто ей было всего пятнадцать. Джессика осталась поджидать ее у изножья лестницы.

— Он взял пистолеты, — крикнула Сесилия из спальни. — И он в ярости! Он не позволит никому обижать своих детей!

— Господи, какую кашу я заварила!

— Ты? Ты вела себя совершенно правильно, девочка! Танкред ничего не мог нам сказать, я это понимаю. Но нам надо поторапливаться! Пока не свершилось непоправимое!

Через несколько минут они уже выезжали со двора. Когда они подъехали к таверне после бешеной скачки, то решили не въезжать во двор, а спешиться в лесу и привязать лошадей к дереву. Затем они в темноте пробрались незамеченными к окну таверны.

— Ни одного из них я не вижу, — сказала Сесилия.

— Пошли, мне кажется, я знаю, в какой комнате останавливается этот мерзавец, — прошептала Джессика.

— Но Танкред ведь говорил, что они никогда не встречались наедине?

— Да, но нам надо осмотреться. Ведь мы ищем не Танкреда. И может, нам удастся найти письмо?

Но на это ни одна из них не надеялась.

Из таверны вышел какой-то пьяный, и дамы поторопились спрятаться.

— Это лошадь Александра, — неожиданно прошептала Сесилия. — И она вся мокрая, значит, он недавно приехал.

Осторожно они пробрались на задний двор и стали подниматься по черной лестнице. В темноте Джессика пробиралась впереди Сесилии наощупь.

— Вот тут была наша комната, — прошептала она. — А это…

Они замолчали, услышав движение за дверью. Сесилия рванулась вперед и толкнула дверь комнаты Ханса. Обе женщины задохнулись от неожиданности. Александр склонился над мужчиной, который лежал на полу. Он резко оглянулся и вскочил на ноги.

— О … Нет! — простонала Сесилия. — Александр!

Человек на полу лежал неподвижно, а кругом были заметны следы борьбы. Это был залитый кровью Ханс Барт. Джессика сразу узнала его по описанию Танкреда.

— Нет, вы ошибаетесь, — спокойно ответила Джессика, — ведь у него был с собой пистолет…

— А этот человек убит ножом, — продолжила ее мысль Сесилия. — Он весь истерзан! Господи, как же он изменился, этот красавец! Настоящая развалина!

Ее муж наконец обрел дар речи:

— А вы откуда?

— Мы поехали за тобой.

— Но не думала же ты…

— А что нам оставалось думать? Пистолет и безумная ярость! Неприятное сочетание, тебе не кажется?

— Но… Если вы думаете, что я… Вы сошли с ума! Я только что приехал… Нет, боюсь…

— Танкред? Да, может быть… — ответила Сесилия. — Что же делать? Мы должны сказать об убийстве…

— Да, я как раз собирался позвать хозяина, когда вы влетели в комнату.

Быстрый переход