Изменить размер шрифта - +
Вы можете себе представить, сколько убийств…

— Но мы можем это доказать, разве вам не ясно? Мы можем проследить, как оно здесь оказалось. Мы нашли его там, куда имеют доступ только государственные служащие.

Пока она говорила, он постукивал ручкой по деревянному подлокотнику кресла.

— Мы можем сделать пыльцевой анализ и определить тип пыльцы, которая проникла в кости там, где они не затронуты огнем. Обуглились только руки и некоторые ребра. У вас есть экземпляр «Пыльцевых зерен» Вудхауза?

— Есть, у меня в кабинете, — тихо произнес он. — Нужно взять образцы почвы.

— Вы можете найти геолога-криминалиста?

— Нет, — ответил он. — Больше никого не будем привлекать.

После того как она отошла от скелета на четвертом столе, они перешептывались в темноте почти полчаса, и, тронув Сарата за плечо, она сказала: «Мне нужно вам что-то показать». — «Что?» — «Одну вещь. Послушайте…»

Накрыв Моряка пленкой, они закрепили ее скотчем.

— Запрем комнату, — сказал он. — Я обещал отвезти вас в тот храм. Лучше всего смотреть на него через час. Мы успеем услышать вечернего барабанщика.

Анил не понравился резкий переход к эстетике:

— Вы полагаете, здесь он будет в безопасности?

— Что вы собираетесь делать? Таскать его всюду с собой? Ни о чем не беспокойтесь. Он прекрасно здесь полежит.

— Этот…

— Оставьте его.

Она решила сказать об этом прямо сейчас. Немедленно.

— Видите ли, я, в сущности, не знаю, на чьей вы стороне. Можно ли вам доверять.

Он начал говорить, запнулся, потом медленно сказал:

— Что я, по-вашему, могу сделать?

— Вы можете сделать так, чтобы он исчез.

Очнувшись от своей неподвижности, он встал, направился к стене и включил три лампочки.

— Зачем мне это делать, Анил?

— У вас есть родственник в правительстве, разве нет?

— Да, у меня есть такой родственник, я вижусь с ним очень редко. Возможно, он сможет нам помочь.

— Возможно. Почему вы включили свет?

— Мне надо найти свою ручку. Вы что… подумали, что я кому-то подаю сигнал?

— Я не знаю ваших убеждений. Я знаю… я знаю, что у вас более сложный взгляд на истину, что говорить здесь правду небезопасно.

— Здесь все боятся, Анил. Это национальный недуг.

— Сейчас в земле повсюду лежат тела, это ваши слова… безымянные тела убитых. Я хочу сказать, люди даже не знают, сколько эти тела пролежали в земле — две недели или две сотни лет, все они прошли через огонь. Одни люди предают свои призраки забвению, другие нет. Сарат, мы можем что-то сделать…

— Вы в шести часах езды от Коломбо, а говорите шепотом… подумайте об этом.

— Сейчас я не хочу ехать в этот храм.

— Хорошо. И не нужно. Поеду я. Увидимся утром.

— Хорошо.

— Я выключу свет, — сказал он. «мы часто бываем преступниками в глазах земли не только потому, что совершили преступления, но потому, что знали, что они совершились». Эти слова были сказаны о человеке, навеки заточенном в тюрьму. «Человек в железной маске». Анил хотелось, чтобы старые друзья — отрывки из книг, голоса, которым она могла верить, утешили ее. «Здесь будет мертвецкая», — сказал Анжольрас. Кто такой Анжольрас? Кто-то из «Отверженных». Эта книга была так любима ею, так полна человеческими характерами, что ее хотелось взять с собой после смерти. Сейчас Анил работала вместе с человеком, который тщательно оберегал свою личную жизнь, никогда не раскрывался перед другими.

Быстрый переход