Изменить размер шрифта - +
На самом деле мне просто хотелось произвести впечатление на Стеф. Ведь это приятно, когда твоя давняя подруга поражается твоей храбрости.

Я очень надеялся, что она скажет: «Нет, Дуан. Давай лучше спустимся вниз, где все».

Но Стефани лишь улыбнулась с довольным видом и сказала:

– Ну ладно. Пойдем.

Так что мне волей-неволей пришлось быть храбрым.

Да и Стефани тоже надо было держать марку. Кошмарный Ужас Уилис-Фоллс пошел на охоту за привидениями. Вверх по темной скрипучей лестнице на третий этаж Дома-на-Холме.

 

Глава 3

 

У подножия лестницы висела табличка:

ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА. ПОСЕТИТЕЛЯМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН

Мы прошли мимо таблички и ступили на узкую лестницу – туда, куда вход воспрещен.

Я больше не слышал голоса Отто. В тишине раздавался лишь скрип ступеней у нас под ногами. И глухие удары сердца.

Наверху было жарко и душно. Лестница вывела нас к длинному темноту коридору. Здесь не было ни факелов, ни свечей. Свет проникал сюда только с улицы – сквозь крошечное окошко в конце коридора. Бледный, голубоватый свет, от которого все вокруг казалось каким-то нереальным и жутким.

– Давай начнем с первой комнаты, – прошептала Стефани, тряхнув головой, чтобы откинуть назад волосы, упавшие ей на лицо.

Здесь наверху было так жарко, что у меня тут же вспотело лицо. Я вытер лоб рукавом куртки и направился следом за Стефани, которая уже шагнула к двери первой комнаты справа по коридору.

Тяжелая деревянная дверь была приоткрыта. Мы со Стефани протиснулись внутрь. В комнате было темно и мрачно. Бледный голубоватый свет с улицы еле-еле сочился сквозь пыльные окна.

Я оглядел комнату.

Она была совершенно пустой. В ней даже мебели не было. Никаких признаков жизни. Не говоря уже о привидениях.

– Стеф, смотри. – Я указал на дверь в дальней стене. – Давай посмотрим, что там.

Когда мы проходили мимо окна, я выглянул на улицу. Полная луна стояла уже высоко над верхушками голых деревьев.

Дверь привела нас в другую комнату, поменьше. Здесь было еще жарче. На стене под окном чернела огромная паровая батарея. В центре комнаты стояли две старинные кушетки. Больше никакой мебели не было.

– Пойдем дальше, – прошептала Стефани, указав глазами на узкую дверь напротив той двери, в которую мы вошли.

Мы прошли через эту дверь и оказались еще в одной комнате.

– Похоже, что здесь все комнаты связаны, – сказал я и чихнул. Потом еще раз чихнул. И еще.

– Тише, Дуан, – шикнула на меня Стефани. – Ты так всех призраков распугаешь.

– Но тут так пыльно, – выдавил я между «чихами».

Эта комната представляла собой что-то вроде домашней швейной мастерской. На столе у окна высилась громоздкая швейная машинка допотопной конструкции. А прямо у двери стояла большая картонная коробка с мотками черной пряжи.

Я наклонился и быстро перебрал клубки. Никакой головы среди них не было.

Мы со Стефани перешли в следующую комнату.

Здесь было совсем темно, потому что окна были закрыты ставнями и свет с улицы проникал сюда только сквозь трещины в ставнях.

– Я ничего не вижу, – растерянно проговорила Стефани. Она нащупала в темноте мою руку и вцепилась в нее мертвой хваткой. – Здесь так темно, Дуан. Пойдем отсюда.

Я открыл было рот, чтобы сказать: «Пойдем», – но тут раздался какой-то звук. Совсем рядом. Я затаил дыхание.

Стефани еще сильней сжала мою руку:

– Дуан, это ты топаешь?

– Нет. Не я.

Теперь я явственно различал шаги. И они приближались.

– Здесь кто-то есть, – прошептала Стефани. Я сделал глубокий вдох и проговорил в темноту:

– Кто здесь?

– Кто здесь? – повторил я сдавленным голосом.

Быстрый переход