Изменить размер шрифта - +
Я воздержался от того, чтобы повернуться и выдать в её адрес какое-нибудь остроумное замечание и продолжил идти.

Я дошел до следующего перекрестка и перешёл дорогу, затем пошёл вниз по улице. Со временем меня нагнал Рэй в ховере и открыл для меня дверцу. В совершенно мерзком настроении я забрался в салон рядом с ним и пристегнулся.

– Расскажи что случилось.

– Не здесь. Убедись, что за нами нет хвоста, затем остановись где-нибудь, где можно выпить. Мне нужно выпить. – Я опустил солнцезащитный козырек и воспользовался зеркальцем, прикрепленным к его внутренней стороне, чтобы осмотреть повреждения, нанесенные моей щеке. – Чертовы подонки.

Рэй хихикнул, заложил на ховере пару кругов по городу, затем направился к какой-то пивной. Припарковавшись ниже по улице от неё он взглянул на меня.

– Пойдет?

– Да, прекрасно.

Теснота салона ховера делает некоторые действия затруднительными. Кувыркаться с Джилл, например, было бы просто невозможно. Аналогично, довольно сложно приложить кому-то как следует, но въехать левым локтем в лицо Рэя оказалось очень просто. Его голова запрокинулась назад и отскочила от подголовника. Я опустил на неё свою левую руку, схватил его за волосы и впечатал его лицо в руль. Изогнувшись на сиденье, я расстегнул его ремень безопасности, затем потянулся через салон и распахнул дверь с его стороны. После этого я выпихнул его из двери.

Я выскочил со своей стороны прежде, чем он успел сделать больше, чем просунуть под себя руки. Ударом ноги я захлопнул дверь, ну или попытался это сделать, насколько было возможно, учитывая, что закрыться ей мешала его грудная клетка. Он слабо вскрикнул и стонал, когда я вытащил его из машины и бросил на кучу мусора. Из носа Рэя шла кровь и он обнимал руками свои покалеченные ребра. Я схватил его за светлые волосы и задрал голову.

– У тебя одна возможность дать правильный ответ или ты останешься здесь с раздавленной глоткой. Это была твоя идея – использовать меня как наживку, чтобы засветить телохранителей Лейквуд или у тебя был приказ?

Под его правой ноздрей вздулся кровавый пузырь, затем лопнул.

– Приказ. Мистера Ловкого.

– Ловкого?

– Босса, мы так его зовем.

Я выудил из кармана бутылку воды, немного отпил, после чего вылил оставшуюся на его лицо, чтобы смыть кровь.

– Хорошо, сейчас ты позвонишь мистеру Ловкому. Я жду его на месте нашей встречи к тому времени, как мы доберемся. Рейс уже однажды использовал меня как наживку, а сейчас это сделал Ловкий. Следующий, кто это сделает, станет покойником. Скажи ему, что я не наживка – я крючок, и если он хочет поймать Рейса, то ему нужно прикрепить меня к леске.

 

8

 

Хотя враг может быть не больше муравья, уважай его не меньше, чем слона

 

Овертон

Яфа, Хелен

Префектура III, Республика Сферы

21 ноября 3132 года

 

Рэй сумел прохныкать направление на нашу новую точку встречи и я повел машину туда.

Мы добрались довольно быстро и я не удивился, обнаружив там Летисию. Её яростный взгляд меня также не удивил. Я решил, что её ярость объясняется тем, что я не сломал Рэю челюсть, но она успокоилась, когда он стиснул свои ребра и постонал немного насчет того, что они сломаны.

Я глянул на неё.

– Ты позвонишь мистеру Ловкому и сделаешь так, чтобы он сюда приехал или так, чтобы я мог поговорить с ним. Нам нужно поговорить серьёзно. И немедленно!

Летисия заколебалась. Ей не нравилось получать приказы от меня, но Рэй, осторожно опустившись в кресло, махнул ей рукой. Собрав лицо в холодную маску возмущения, она удалилась на кухню звонить.

Мы находились на конспиративной квартире в старых пригородах Овертона.

Быстрый переход