Изменить размер шрифта - +

«Скоро» в данном случае означало к девяти утра. Мой желудок, которому, к тому же, пришлось утром пережить фирменное кофе компании, урчал. Я развернул мех назад по направлению к лагерю и вышел на связь.

– Гектор, ты пришлешь мне подрезчиков, или придется вернуться и позавтракать?

– Сэм, оставайся пока там. Грязь всё замедляет. Ржавый не смог завести «Бетти», так что он сейчас ровняет дорогу. Бодрячка застряла за ним. Будут через час.

Я нахмурился от имени своего желудка, который этого сделать не мог.

– Вот тебе раз, Гектор, я-то думал ты серьезно подходишь к нашим утренним перекусонам.

– Ты любишь меня только ради моих рулетов. Я скажу Бодрячке, чтобы она привезла тебе один дополнительно.

– Договорились. Если так, то я согласен. – Я повернул «Марию» назад, чтобы продолжить валить лес и вот именно тогда я мельком заметил того парня. Он подбирался ко мне сзади и быстро скрылся за деревом. Видно, кто-то начитался историй о приключениях «Легиона Серой Смерти», поскольку он тащил на себе здоровущий старинный ранцевый заряд взрывчатки и – я был в этом совершенно уверен – планировал подкрасться к моему меху и прилепить его к задней части стопы «Марии», пока я топал бы на завтрак.

Я направил пилу на дерево, которое он выбрал в качестве укрытия, затем щелкнул кнопкой включения внешнего громкоговорителя. Но до того, как я успел что-нибудь ему сказать, загремели голоса, на этот раз с севера. Люди в черных боевых комбинезонах, вооруженные автоматами и выглядевшие очень смертоносно, продвигались по направлению к моей вырубке.

– Стоять! Говорит командующий Рейс из сил быстрого реагирования управления гражданской обороны полиции Овертона! Не заставляйте нас делать то, чего мы делать не хотим!

Здесь очень нужно ещё раз отвлечься от темы. Командующий Рейс считает себя вторым пришествием Моргана Хасека-Дэвиона и может так оно и есть, за исключением того, что он слишком маленький, слишком толстый, слишком самоуверенный, слишком невежественный и, несмотря на свои впечатляющие поперечные габариты, абсолютно бесхарактерный. Люди из сил быстрого реагирования преданы своему делу, но их обучение планировалось исходя из предельно урезанного бюджета и, имея всевозможное оборудование и остальное барахло, они так никогда не смогли по-настоящему научиться им пользоваться. Полицейские были мужественные и храбрые люди, но в бою это означает непонимание момента, когда противник превосходит в силе и нужно отступать.

Ситуация была очень простой. ПЭФ пришёл, чтобы взорвать мех. Они знали, что мех может не быть выведен из строя взрывом и пилот – то есть я – может принять факт нападения близко к сердцу. На этот случай они привезли своих боевиков на паре ховеров, вооруженных крупнокалиберными пулеметами. Крики Рейса предупредили стрелков. Если бы он не орал, то очень может быть, его людям удалось бы повязать бомбиста по-тихому.

Стрелки ПЭФ открыли огонь. Сначала я видел только маленькие огоньки в глубине леса, а затем наблюдал, как пули нашли и прошили насквозь одну из бойцов полиции. Её крутануло и бросило на ржавого цвета сосновые иголки, налипшие на окровавленную униформу. Остальные полицейские поплюхались в грязь, но до того, как весь взвод успел укрыться в воронкообразном углублении, подстрелили ещё одного.

Пулеметный огонь прекратился и полицейские решили, что это их шанс для контратаки.

Они не понимали, почему пулеметчики перестали стрелять, но я понимал прекрасно. Как только бомбист вышел из-за дерева, чтобы метнуть свой ранцевый заряд в укрытие полицейских, я поджарил его лазером. Заряд все равно полетел, но не очень далеко. Упав на землю, он взорвался, убив первого поднявшегося над песчаной насыпью полицейского и контузив остальных.

Я бросил «Марию» вперед и стрелки стали палить в меня.

Быстрый переход