Изменить размер шрифта - +

Лиз схватила свободную доску, и бросила в нее.

— Я сказала, хватит.

Она ударила в меня другим заклинанием, на этот раз поток электроэнергии, что на полу заставил меня, задыхаться и трястись. Лиз присела рядом со мной. Я шепнула, что все в порядке изо всех сил стараясь принять сидячее положение. Мое тело продолжало биться в конвульсиях.

Миссис Энрайт огляделась, она не могла видеть Лиз, если та не двигала что-то.

— Я не могу причинить тебе боль, Элизабет, но я могу повредить Хлое. Если ты не прекратишь свои бесполезные действия, я буду вынуждена причинить ей еще больше боли. Это понятно?

С большим трудом я поднялась на ноги, а затем бросилась к двери. Я пробежала несколько метров, прежде чем замерла. В буквальном смысле.

— Это называется связывающее заклинание,— поучительным тоном, обратилась ко мне женщина. — Очень полезно. Сейчас Элизабет, ты будешь вести себя хорошо, в то время как Хлоя и я…

Заклинание распалось. Я споткнулась и замахала руками, чтобы восстановить равновесие, затем подняла голову и увидела ее замороженной. Темная фигура вышла из тени.

— Связывающее заклинание?— Тори прошлась вперед. – Это так называется, мама? Ты права. Это полезно.

Она приблизилась к замершему телу матери.

— Так чем я разочаровываю тебя? Ты хотела бы такую дочь, как Хлоя? Было очень больно слышать, что... если бы я знала, что ты на самом деле думаешь о ней. Или обо мне,— она подошла ближе. — Ходить по магазинам, мама? Я заперта в клетке, моя жизнь разваливается, и ты действительно думала, что я хотела сходить по магазинам? Ты меня знаешь даже меньше, чем она. — Она махнула на меня. – Вы…

Тори попятилась назад с придыханием, когда мать, вырвалась и ударила ее с заклинанием.

— Тебе еще многому надо научиться, Виктория, если ты собираешься сделать мне больно.

Тори встретилась взглядом с матерью.

— Ты думаешь, что я приехала сюда для мести? Это называется побег.

— Побег? Таким образом, ты собираешься бежать и жить на улице? Принцесса спит в переулках?

Глаза Тори яростно блеснули, но она только спокойно ответила:

— Будь уверена, со мной все будет замечательно.

— Каким образом? Ты принесла деньги? Банковскую карту?

— И как я понимаю, для этого ты заперла меня?

— Бьюсь об заклад, у Хлои есть заначка. Уверена, она никогда не покидала своей комнаты без нее, на всякий случай.

Они обе смотрели на меня. Я не говорила ни слова, но ответ, должно быть, отразился на моем лице. Миссис Энрайт рассмеялась.

— О, я смогу получить деньги, мама,— сказала Тори. — Я возьму их у тебя.

Она хлопнула в ладоши, волна энергии ударила прямиком в ее мать и меня, отбрасывая нас назад. Тори замахала руками над головой. Искры летели, попадая в порыв ветра, который выл вокруг нас в вихре пыли и опилок. Я зажмурилась и заткнула нос и рот.

— Ты называешь это мощной магией, Виктория?— ее мать перекрикивала шум ветра. — Это истерика. Ты не изменилась. Только теперь, ты вызываешь силы природы выть и топать за себя.

— Ты думаешь, это все на что я способна? Просто смотри…

Тори застыла, начиная новое заклинание. Ветер прекратился. Пыль и искры медленно кружа, ложились на пол.

— Я смотрю,— сказала Диана Энрайт. — И все, что я вижу, это избалованную девчонку с причудливым новым автомобилем, разъезжающую вокруг, не заботясь, кто пострадает. Это так эгоистично и невнимательно, как никогда.

На глазах Тори заблестели слезы. Когда мать стала наступать на нее, я отлетела назад к куче металлических труб.

— Теперь, Виктория, если ты бросала свою истерику, я позову Лорен прийти, и ты получишь лекарство.

Быстрый переход