Глава 76
Усаживаясь на стул возле стойки бара в «Соларисе» рядом с Дэнни — брачным сыщиком, Брендон заметил, что щеки пухлого лица Дэнни начали обвисать, прожилки на носу и щеках являлись свидетельством его пристрастия к «манхэттену».
Дэн приветствовал Моуди в своей обычной радостной манере:
— А, Брендон. Какое счастье видеть тебя!
Буркнув в ответ приветствие, Брендон едва удержался, чтобы не поддеть Дэна по поводу его ирландского акцента. Затем, вспомнив о цели своего прихода и о любви Дэнни к «манхэттену», он заказал выпивку и поинтересовался, как, по его мнению, выступит в этом сезоне команда.
— Классно. Кубок их, — радостно отозвался Дэнни. — Ребята смогут, ей-богу.
«Я знал тебя, когда ты еще мог говорить по-английски», — подумал Брендон, а вслух сказал:
— Чудесно, чудесно.
Через час, когда Моуди все еще потягивал первую порцию, Дэнни уже допивал третью. Пора. Брендон перевел разговор на Лори Кеньон.
— Я занимался этим делом, — доверительно прошептал он.
Дэнни прищурил глаза.
— Я слышал. Бедная девочка, похоже, свихнулась?
— Похоже на то, согласился Брендон. — Думаю, что она сдвинулась после смерти родителей. Как жаль, что она не обратилась сразу же к психиатру.
Дэнни посмотрел по сторонам.
— Обратилась, — прошептал он. — Но забудь, от кого ты это узнал. Просто мне не нравится, что тебя держат в неведении.
Брендон изобразил крайнее удивление.
— Ты хочешь сказать, что она лечилась раньше?
— Прямо там, в Риджвуде.
— Откуда ты знаешь, Дэнни?
— Только между нами?
— Разумеется.
— Сразу после смерти ее родителей меня наняли разузнать все об этих сестрах, чем они занимаются.
— Серьезно? Наверное, страховая компания. Это связано с иском автобусной компании?
— Вот что, Брендон Моуди, ты знаешь, что отношения между клиентом и сыщиком строго конфиденциальны.
— Разумеется. Но этот автобус превысил скорость, и тормоза были неисправны. Авария была неминуема. Естественно, страховая компания занервничала и решила навести справки о тех, кто может подать на них иск. Кому еще понадобится следить за ними?
Дэнни упорно молчал. Брендон махнул бармену, но тот покачал головой.
— Я сам отвезу приятеля домой, — пообещал Брендон. Он понял, что пора сменить тему разговора.
Часом позже, усадив Дэнни в свою машину, он вновь заговорил о Кеньонах. Когда Брендон уже подъезжал к скромному жилищу Дэнни, он наконец услышал, что хотел.
— Брендон, старина, ты хороший мужик, — медленно сказал Дэнни заплетающимся языком. — Думаешь, я не понимаю, что ты пытался расколоть меня? Между нами говоря, я не знаю, кто меня нанимал. Все это очень таинственно. Какая-то женщина. Она назвалась Джейн Грейвз. Я ни разу не встречался с ней. За очередной информацией она звонила мне каждую неделю. Я посылал ей отчеты на абонентский ящик в Нью-Йорк-сити. Знаешь, кто это мог быть? Вдова покойного профессора. Разве эта бедная помешанная Кеньон не писала ему всякую любовную белиберду? И разве не является показателем то, что потребность в моих услугах пропала сразу же после убийства.
Толкнув дверцу машины, Дэнни неуверенно вылез.
— Спокойной ночи. И в следующий раз говори прямо, что тебе нужно. Тебе не надо будет так щедро поить меня.
Глава 77
Тем «архитектором», которого Бик привел в дом Кеньонов в один из своих первых приездов, был бывший заключенный из Кентукки. |