Изменить размер шрифта - +

Веки Лиры задрожали, и из глаз покатились слёзы. Её рот раскрывался и закрывался.

— Это неправда. Это же неправда? — сказала она наконец, и её голос неуверенно замирал на каждой фразе. — Это какая-то странная шутка. Это не может быть правдой.

Он не мог вынести её взгляда, и опустил глаза:

— Байовар только что сказал мне.

— Нет, — настаивала Лира. — Старейшины знали бы заранее. Они бы не позволили этому случиться. — Пока она это говорила, её руки напряглись, неприятно сжимая Лэйлу. Ребёнок заплакал.

— Они спасли тех, кто был им нужен, — прохрипел он, ему было трудно говорить. — Вот, почему мы здесь. Им нужны были мы, и им нужна Лэйла. Все остальные для них — расходный материал.

Из её горла донёсся рык, или, быть может, это был частично подавленный крик — но от него Лэйла расплакалась ещё больше. Лира замолчала, явным образом беря себя в руки, и поглаживая щёчки Лэйлы дрожащими руками:

— Ш-ш-ш, малышка. Всё хорошо. Я не хотела тебя пугать.

— Может, мне её подержать, — предложил он.

— Нет, — сказала Лираллианта с большим нажимом, чем требовалось. — Она будет у меня. Сейчас только из-за неё я и не расклеиваюсь. — Она огляделась, силясь найти что-то, на что посмотреть. Наконец она уставилась вверх, позволив слезам стекать по её щекам и шее, и с трудом заставляя своё тело не трястись слишком сильно.

Минуту спустя она добавила:

— Мы теперь домой?

— Ага.

 

* * *

Возвращение обычно занимало не больше часа, но они пошли медленно, и у них ушло скорее часа два. Когда они прибыли, Албамарл казался странно тихим.

Стражи на воротах исчезли. Вообще, никогда не было видно, хотя войдя в дом, они обнаружили Абби и Сару, сидевших вместе в парадном зале. Обе выглядели так, будто плакали, и конкретно Сара казалась обезумевшей от горя.

— Где она? — спросил Тирион.

Сара подавилась своим ответом, но Абби сумела выдавить:

— В спальне.

Они направились туда, но Абби предостерегла:

— Не ходите туда. Вы не хотите это видеть.

Они проигнорировали её предостережение. Лира передала Лэйлу на руки Абби, и они всё равно пошли в спальню.

Кровь была в дверном проёме, кровь была на полу, даже на кровать она немного попала. Она натекла лужей на полу там, где лежало тело Кэйт, а также под одним из незнакомцев. Вторая из нападавших погибла от пламени, и с её тела крови почти не натекло.

Сперва они не говорили ни слова, молча осматривая комнату, но когда Лира подняла крошечное, изломанное тело Гарлина, её самоконтроль испарился. Таких рыданий Тирион никогда прежде от неё не слышал — громкие, всхлипывающие крики, испускаемые её задыхавшимися лёгкими.

Тирион ничего не мог для неё сделать. Встав на колени, он мягко убрал волосы с холодного лица Кэйт. «Я ничего не чувствую». Эти слова повторялись у него в голове, и в кои-то веки они казались правдивыми. Он был мёртв, совершенно мёртв. Затем его глаза заметили нечто, сжатое у Кэйт в кулаке.

Он подтянул её руку к себе, чтобы изучить этот предмет, мгновенно узнав зачарованный арбалетный болт. Она убила им мужчину в дверях, а потом, наверное, вытащила, чтобы пырнуть его соратницу.

Кэйт сражалась изо всех сил, тщетно пытаясь защитить ребёнка Лиры. «И этого было недостаточно», — подумал он, глядя на печально неадекватную зачарованную арбалетную стрелу. «Я оставил её здесь, и кроме этого ей нечем было воспользоваться…»

А затем плотину прорвало, выпустив волну мук и боли столь мощную, что она поглотила его.

Быстрый переход