Причем злющий, как никогда. Завязать халат он не потрудился, а синие боксеры мало что скрывали. Я-то думала, он и там блондин.
— Ник, — тихо позвала женщина из темной комнаты позади Паркера.
— Возвращайся в постель. Я приду, как только арестую миссис Дэвидсон.
— Вы спите в носках? — поинтересовалась я.
— Какого хрена, Дэвидсон?
— Хочу узнать, где носит вашего информатора. Гранта Герина.
— Мне-то почем знать?
— Ладненько. Поиграем в угадайку. Где, по-вашему, он может быть?
— У вас тридцать секунд, чтобы покинуть территорию моей частной собственности.
— Бросьте, Паркер! Я только что отмазала вашего приятеля от обвинения в убийстве и спасла вашу задницу от суда за препятствие правосудию и прочего дерьма, за которое вас мог прижать Джоплин. А он мог, и вы прекрасно это знаете.
— Я понятия не имею, где находится Герин, — заявил Шут-Ник.
Я разочарованно сдвинула губы в одну сторону:
— Стоит мне подумать, что вы благородный человек и все такое, как вы вытворяете очередную глупость. Почему, по-вашему, я так хорошо делаю свое дело?
Он раздраженно и устало пожал плечами.
— Я знаю, когда мне лгут. И мне надо знать, где сейчас Герин.
— То есть вы ходячий детектор лжи. Любопытно. Значит, вас принесло из-за ордера? Тот коп под прикрытием вляпался сильнее, чем вляпывается мой информатор за целую неделю. Даже если бы я знал, где он, вам бы точно не сказал.
— Послушайте, мы можем продолжать и дальше работать вместе, а можем закончить наши деловые отношения здесь и сейчас. Выбор за вами.
Для Паркера мои слова не значили ровным счетом ничего, и в тот момент до меня кое-что дошло. Он считал, что я убила собственного ребенка. Иначе как еще объяснить такую враждебность? В каком-то извращенном смысле Паркер действительно был благородным человеком. По-своему благородным. Он бы сел в тюрьму за друга, лишь бы сохранить хрупкий мировой баланс. И он бы ни за что не сказал копам, где Грант Герин, потому что в понимании Паркера это было несправедливо и незаконно.
Но вот в чем загвоздка: мне было наплевать на взгляды Ника Паркера. Герин собирался убить моего дядю. Хорошего во всех смыслах человека. И Паркер знал, где отсиживается этот ублюдок. Что ж, может быть, придется приложить немного усилий.
Я прошла мимо Паркера прямо в его не такой уж скромный домишко.
— Клянусь, я организую вам арест, — пригрозил Шут-Ник.
— Я уже это слышала. Продолжай в том же духе, Паркер.
Может быть, стоило бы рассказать ему правду. Вот только, узнав, что мной собирался оттрапезничать колумбийский наркобарон, я решила пересмотреть количество людей, которых можно принять в наш маленький дружный кружок.
— Короче говоря, я дам тебе выбор. Или рассказывай, где Герин, или я иду к Джоплину и выкладываю ему, как все было на самом деле.
Знаю, это удар ниже пояса, но я была готова рискнуть обзавестись еще одним пятном на своей репутации.
Как бы то ни было, Паркер взбесился. Что ж, у чувака явно проблемы с головой.
Встав со мной нос к носу, он ткнул меня в грудь указательным пальцем:
— Да как ты смеешь, сучка, угрожать мне в моем собственном доме?! Думаешь, я ничего о тебе не знаю? Думаешь, я не смогу припереть к стенке тебя и твоего дражайшего дядюшку?
— А мой дядюшка тут при чем?
— Как-то слишком складно все складывается на вашей с ним шахматной доске, Дэвидсон. Складнее просто некуда.
Надо же, да он спец по части метафор.
— Как только на сцену выходишь ты, вы с ним находите всякое дикое дерьмо, как по волшебству. |