Изменить размер шрифта - +
Он стремительно приблизился ко мне на расстояние вытянутой руки с мечом, и я чуть-чуть отклонилась в сторону. Когда он, продолжая по инерции движение, поравнялся со мной, со всей силы толкнула его в спину. Он пролетел мимо меня вперед, сойдя с полотна дороги. Я сделала траву под его ногами скользкой, превратив росу в изморозь. Все ближайшие ветки кустов заставила цепляться за его одежду. Это затормозило его настолько, что ближайший побег кровохлебки успел присосаться к незакрытому одеждой запястью эльфа. Все это позволило мне повернуться к нему спиной и бегом вернуться к Орестонэлю, за которого я очень боялась.

Забыв о своей тонкой, легко ранимой душевной организации и страхе перед смертью, я с кровожадным удовлетворением увидела, что один из нападавших, уже не представляет опасности и неподвижно лежит на земле, с окровавленной грудью. Орестонэль отбивается сразу от двух других, уже освободившихся от моих ловушек. Учитель крутился в этом страшном танце, в бешенном, изнурительном темпе, уклоняясь от клинков противников.

В этот момент, я, из-за предельной скорости их движений, даже не увидела, а, скорее, с трудом уловила, что Орестонэль получил скользящее касание меча одного из противников. Увидев, как кровь окрашивает рассеченную на боку рубашку Орестонэля, я почувствовала затмевающий сознание гнев, желание наброситься на его противников с кулаками, впиться в них зубами, запинать ногами! Но сохраняя остатки здравого смысла и понимая, что это невозможно, от меня отмахнутся как от надоедливой бабочки, схватила из нашего фаэтона первый попавшийся под руку рюкзак, и, пользуясь близким расстоянием, размахнувшись, бросила его в спину одному из врагов. Орестонэль успел воспользоваться этим. Оступившийся, от удара в спину, эльф рухнул на землю, пропустив укол меча Учителя.

Я оглянулась на того, который застрял в лесу. Он уже выбрался на дорогу, и я сосредоточилась на ритме его сердца, стараясь замедлить его. Это невозможно трудно делать на расстоянии и мало кому доступно. Но яростное безумие схватки придало мне сил и у меня получилось! Эльф пошатнулся и, оценив ситуацию — теперь нас двое надвое, причем Орестонэль, хоть и ранен, более сильный боец, а я более сильный маг, крикнул своему напарнику:

— Отступай! Уходим! — и, запрыгнув на скамейку погонщика своей кареты, рванул вперед.

Отступивший от Орестонэля его противник, на ходу вскочил в проезжающую мимо карету и, через мгновение, в нас полетел большой огненный шар, около полуметра в диаметре. Орестонэль стремительно повалил меня на землю и, прижав к дорожному покрытию, закрыл своим телом. Фаербол обдав жаром так, что у меня волосы затрещали, пролетел над нами и где-то недалеко раздался громкий взрыв.

От испуга дернулся наш ящер и, так случилось, что он прикрыл нас собой от второго огненного шара, который был размером с голову. А сам ящер погиб на месте, распространяя тошнотворный запах паленой шкуры. Тем временем, карета нападавших скрылась из нашего поля зрения, вдали.

Орестонэль, с тихим стоном сквозь стиснутые зубы, скатился с меня.

— Учитель, миленький, потерпи! — торопливо, с отчаяньем крикнув ему, я уже бежала к дереву, загоревшемуся от первого фаербола.

Треск пожара, запах горящего дерева и дымящейся листвы, не на шутку испугал меня. Подбежав к объятому пламенем дереву, поняла, что загасить его, я уже не смогу. Но если не локализовать огонь, будет пожар в лесу. Это страшно, когда горит лес. Пожар распространяется с ужасающей быстротой. Мы с раненым Орестонэлем и сами не успеем уйти от огня, и все живое вокруг погибнет. Я направила Силу к рядом стоящим деревьям, заставив их ветки опуститься, прижаться к стволу, и тем самым отодвинуться от огня, не давая ему перекинуться. Траву около горящего ствола напитала влагой из земли, чтобы огонь не перешел на нее и не пошел дальше. Развернувшись назад, побежала к Орестонэлю.

Он лежал на земле, зажимая рукой кровоточащий бок.

Быстрый переход