Изменить размер шрифта - +
Учить буду строго, без жалости. В нашем деле от жалости вред один. Проявишь жалость, воровской люд тебе тут же на шею сядет и ножки свесит. На эту братию авторитетом давить нужно и силой. Иначе не понимают. Тогда бояться будут, уважать, значит. Понял?

- Так точно! – по-военному гаркнул Туран.

Старший следователь улыбнулся, его эмоциональный фон заиграл нотками удовлетворения. Глядя на стоящего Турана, утус Бизин назидательно произнёс:

- В первую очередь забудь всё, чему тебя пичкали в университете. Практика. Практика. И ещё раз практика. Теорию оставь профессорам, которые жизни не видели.

Вон там, - утус Бизин небрежно ткнул пальцем в чёрный шкаф на лево от входа, - куча всяких нормативных книжек. Хлам, конечно, но знать их назубок твоя обязанность. Изучишь в свободное от работы время.

Утус Бизин поднялся из-за стола. Сдвинутый стул противно шаркнул по полу.

- А сейчас пошли на дело, склад купца Хонгара вынесли. Приказчик, как там его, Гунар Инхор с полчаса назад прибёг, размахался крыльями. Я на место городовых отправил. Дело не трудное, как раз для тебя будет. Уж больно у Инхора глаза скользкие.

Утус Бизин ступает вразвалочку, словно медведь учёный. Но, ни одна половица не скрипнула под его ногами. Туран, пропуская старшего следователя, почтительно отошёл в сторону.

- Да! – утус Бизин неожиданно развернулся у порога. – Как мне сказали, ты правдовид?

- Эмпат, - поправил Туран.

- Один хрен правду зришь, - утус Бизин недовольно поморщился.

- Не совсем так…

- Не важно, – оборвал утус Бизин. – Через неделю в Северном остроге тебя каждая собака в лицо знать будет. Так что не трепись о собственных возможностях.

- Так ведь, всё равно узнают, – возразил Туран.

- Узнают. Как пить дать узнают, - легко согласился утус Бизин. – Воровской люд тёмен, но страсть какой хитрый. А тебе всё лишнее преимущество будет. Усёк?

- Да, утус.

- Тогда топай за мной. Собрались все. Тебя тока ждут.

Утус Бизин похож на университетского садовника Испара Шныла, особенно со спины. Тот спуску воспитанникам никогда не давал: орал, ругался, почём зря. Но добрый… Однако залётчиков, нарушителей дисциплины, эксплуатировал нещадно. Если навоз грузить, то большущую телегу; если грядки копать, то сто гектар сразу.

 

Казённая коляска с обшарпанными боками и потёртым сиденьем безбожно скрипит от старости. Того и гляди ляжет костьми прямо по среди дороги. Но извозчик всё же быстро довёз их до Порта, большого района на северо-западе города, где находится морской порт и примыкающие к нему склады.

Проезд между безликими складами засыпан крупным щебнем. Колёса коляски стучат и прыгают на мелких камешках. Под заметным уклоном дорога спускается к Витаке, к великой северной реке, на берегу которой находится Снорк. Лёгкий ветерок приятно обдувает лицо и приносит запах большой воды. На берегу, возле бревенчатого причала, возвышается двухмачтовое судно со свёрнутыми парусами. Издалека навьюченные мешками грузчики кажутся старательными муравьями.

Коляска, последний раз отчаянно скрипнув, остановилась возле очередного ничем не примечательного склада. У распахнутых ворот живым воплощением закона возвышаются трое городовых. На каждом фуражка с металлическим номером, белый китель, на ремне револьвер и длинная шашка. Рядом испуганно бродит тощий мужичок в рыжей жилетке поверх шерстяной рубахи, на голове поношенный картуз, заправленные в сапоги штаны по самые коленки заляпаны грязью. Наверно это и есть приказчик купца Хонгара утус Инхор.

- В общем так, молодой, - коляска опасно качнулась, когда утус Бизин сошёл на землю, - первым делом нужно узнать, что собственно произошло. Эй! Человек!

Тощий приказчик тут же подскочил к утусу Бизину. От утуса Инхора веет тревогой и страхом, как будто перед ним не человек, а голодный медведь.

Быстрый переход