|
– Но это точно был он!
– Откуда ты знаешь?
– Он сказал, что не делал этого.
У меня все завертелось перед глазами, и я ухватился обеими руками за стул. Потом с трудом выговорил:
– Что он сказал, дословно?
– Сначала только это: «Я не убивал твою сестру».
– А ты что?
– Я ответила, что он лжет. И сказала, что позову на помощь.
– И позвала?
– Нет.
– Почему?
Кэти не торопилась зажигать сигарету. Она вынула ее изо рта и положила на стол.
– Потому что я поверила ему. Не знаю… Наверное, что-то было в его голосе. Я так долго ненавидела его – ты не представляешь как. Но теперь…
– Что же ты сделала?
– Я отскочила назад и хотела закричать. А он подошел, взял мое лицо в руки и сказал, глядя мне в глаза: «Я найду убийцу, обещаю». Вот и все. Потом посмотрел на меня еще немного, отпустил и ушел.
– Ты рассказала…
Она затрясла головой:
– Никому! Я временами даже не верю, что это действительно было. Вроде как я все это себе вообразила. Или придумала… Так же, как с воспоминаниями о Джули. – Она подняла глаза на меня. – Ты думаешь, это он убил ее?
– Нет.
– Я видела тебя в новостях – ты всегда думал, что он умер. Потому что там нашли его кровь.
Я кивнул.
– Ты по-прежнему в это веришь?
– Нет, больше не верю.
– Почему?
Я не знал, что ответить.
– Мне так кажется. Я сам его ищу.
– Я хочу тебе помочь.
Она сказала «хочу». Но я понял, что имелось в виду «должна».
– Пожалуйста, Уилл, разреши мне!
И я согласился.
Глава 15
Белмонт, штат Небраска
Шериф Берта Фарроу поморщилась, глядя через плечо Джорджа Фолкера, своего помощника.
– Терпеть не могу эти штуковины.
– И зря, – ответил Фолкер, барабаня пальцами по клавиатуре. – Компьютер – друг человека.
Она помрачнела еще больше.
– И чем этот наш друг занят сейчас?
– Сканирует пальчики нашей неизвестной.
– Сканирует?
– Как же объяснить это закоренелому технофобу? – Фолкер задумчиво потер подбородок, глядя в потолок. – Представь себе ксерокс и факс одновременно: он снимает копию отпечатков и затем посылает по электронной почте в Западную Виргинию, в информационный центр.
– Я думала, центр в Вашингтоне, – удивилась Берта.
– Был. Сенатор Берд потребовал его перенести.
– Правильный сенатор.
– Ага.
Берта поправила кобуру и вышла в коридор. Полицейский участок находился в одном здании с моргом, что было удобно, хотя и не всегда приятно для обоняния. Вентиляция в морге работала скверно, и в коридоре частенько повисала удушливая смесь запаха разложения и формальдегида.
Секунду поколебавшись, Берта толкнула дверь. В помещении не было ни ряда сверкающих стеклянных шкафов, ни выставки блестящих инструментов – ничего из того, что обычно показывают по телевизору. Морг Клайда Смарта выглядел как что-то временное, приспособленное к походным условиям. Да и работы, сказать по правде, в их глубинке было немного. В основном жертвы автокатастроф. Разве что еще Дон Тейлор в прошлом году – напился и случайно выстрелил себе в голову. Его безутешная вдова любила объяснять, что Дон глянул в зеркало и принял себя за лося. Семейная идиллия… Вот, пожалуй, и все. |