Изменить размер шрифта - +

Крисси смотрела на кольцо, лежавшее у него на ладони, и не верила своим глазам.

— Как выяснилось, оно было у меня в квартире с четверга, — продолжил он.

— У вас… где?.. — Крисси набросилась на него, вне себя от ярости. — Все это время оно было у вас! — закричала она, ударяя его кулаками в грудь.

Трент и не думал останавливать ее.

— Я провела здесь весь день! Внизу грязь, вода, миллионы крыс! А самый страшный хищник — это вы!

— Пожалуй, — мрачно согласился Трент.

Крисси прищурилась с подозрением. Он смеется над ней? Она опять бросилась на Трента с кулаками, но он с поразительной точностью предугадал момент следующего удара и успел увернуться.

«А она сильнее, чем кажется», — подумал Трент. Защищаясь, он схватил ее кулаки и прижал к бокам, удерживая ее в таком положении до тех пор, пока Крисси не поняла, что сопротивление бесполезно. Это взбесило ее.

— Ненавижу!

Девушка попыталась освободиться, но Трент продолжал крепко держать ее.

— Знаю, — спокойно ответил он.

— Вы разрушили мою жизнь, лишили работы, ограбили! Вы думаете, что можете заставить меня покинуть Фарминстер?

— Что? — Трент смотрел на ее рассерженное лицо и видел в темных глазах слезы. — Я вас не грабил!

— Грабили! Дэн Томсон узнал о вашем кольце и захотел избавиться от меня, как будто я всего лишь комар. Вы приказали ему сделать это!

— Я не имею к этому ни малейшего отношения, поверьте, Крисси.

— Поверить вам? Ха! С чего бы это? Вы не верите ни одному моему слову, так почему я должна вам верить?

Она попыталась ударить Трента ногой по щиколотке — он все еще удерживал ее руки. Трент понял, что она права.

— Уверяю вас, я ничего об этом не знал! Если Томсон уволил вас из-за слухов о кольце, я это исправлю и прослежу за тем, чтобы вас восстановили.

— Ну да, как же! — усмехнулась Крисси и опять лягнула его. — Ненавижу! — пробормотала она, глотая слезы. — Вы назвали меня воровкой!

— Знаю, мне очень жаль. Простите!

Он притянул ее к себе и осторожно положил подбородок ей на голову.

Трента расстроило известие о том, что Крисси потеряла работу; пресечь возникшие слухи будет нелегко, но придется разобраться с этим, он ведь обещал.

Крисси, обессилевшая, прислонилась к нему и закрыла глаза. Вдруг она почувствовала умиротворение, поняла, что теперь справится со всеми бедами. Она осознала, что вещь, доставившая ей столько неприятностей, наконец найдена.

Ни Трент, ни Крисси не слышали, как скрипнули тормоза машины, на которой проезжала Аннабел Харрингтон-Смит. Она видела, что они стоят обнявшись. «Трент Фэрфакс и какая-то Крисси! Так-так, нужно срочно навестить Бена!» — решила обозленная Аннабел.

— Мне уже лучше, — наконец пробормотала Крисси, поспешно отодвигаясь от Трента.

Он молча протянул ей свой платок и кольцо. Он хотел этим напомнить Крисси, что уже очень скоро кольцо будет принадлежать ей, поскольку подгонка по размеру не должна занять много времени.

— Самое вульгарное украшение из тех, что я когда-либо видела, — внезапно объявила Крисси.

— Оно застраховано на сто тысяч фунтов, — сухо заметил Трент.

— Ну надо же!

Как хорошо, что она не знала этого, пока кольцо не нашли.

— Бен хотел, чтобы оно было у вас, — сказал Трент, понимая, что на самом деле сделает все, — чтобы предотвратить этот брак. — Вы заслужили его, — сказал он и тут же понял, что совершил очередную ошибку.

Быстрый переход