Там еще много требований, касающихся морской границы, раздела шельфа, свободы торговли и прочего. Ясно одно: это вызов. Нота составлена в таких выражениях, что попахивает прямым оскорблением. Так просто оставить этого мы не можем. Я приказал отклонить требования китайской стороны и привести армию и флот в состояние полной боевой готовности. В случае пересечения границы империи китайскими военными судами, сухопутными частями или авиацией немедленно открывать огонь на поражение. Об этом решении китайцы будут уведомлены в ближайшие минуты.
— Это война, — печально произнес я. — Он этого и хотел.
— Вот именно, — торжествующе вскричал Нессельроде, — Теперь будут знать, почем фунт лиха.
— Итак, господа, — спокойно продолжил государь, — жребий брошен. Не мы начали эту конфронтацию. Нам надо решать вопросы экономической безопасности, и я, пока вы были в забытьи, князь, уже дал поручение господину Вольскому начать переговоры о закупке хлеба в Северной Америке. Надеюсь, я по-прежнему могу рассчитывать на помощь флота, принадлежащего семейству Юсуповых?
— Безусловно, ваше величество, — кивнул я.
— Благодарю. Не менее важно для нас и правильно выстроить взаимоотношения со странами Западной Европы и Северной Америки, чтобы лишить Китай политической и экономической поддержки. Сейчас для этого особенно важно создать единый координирующий центр. Именно поэтому я настоятельно прошу вас, князь, — государь, снова обратился ко мне, — принять должность моего советника по вопросам взаимоотношений со странами Западной Европы и Северной Америки.
Лицо Шебаршина вытянулось, но государь, кажется, не обратил на это никакого внимания.
— В своей деятельности вы будете сотрудничать с Васильчиковым и Вольским, — продолжил он. — В задачу ИКГБ входит своевременное и полное снабжение вас необходимой информацией. Вашу стратегию в отношении этих стран можете считать высочайше одобренной, завтра же я представлю ее в Думе.
— Можете на меня рассчитывать, ваше величество, — ответил я.
Глава 27
КОНЕЦ КАРЬЕРЫ
Весенняя капель отчаянно колотила по подоконнику. Я с усилием оторвал взгляд от талого льда, покрывавшего Мойку, и повернулся к застывшему в кресле И Ман Хо.
— Я тоже скорблю о наставнике, — ответил я. — Но ты должен понимать, что смерть — это удел всех живущих. Вспомни, он всегда говорил своим ученикам: «Конец может оказаться только началом». Достопочтенный Ма навсегда останется в наших сердцах, а его дела должны найти продолжение в наших делах.
— Его убили! — Хо яростно сжал кулаки. — Я почти уверен, что его убили.
— Я тоже уверен в этом, притом без всяких «почти».
— Кто?! — Хо вскочил со своего места. — Я убью его!
— Кто хочет мести, должен выкопать сразу две могилы, — снова напомнил я ему изречение учителя. — Помнится, ты сам проповедовал это. Почему же теперь забыл?
— Зло не должно оставаться безнаказанным, — упрямо повторил Хо.
— Оно никогда не остается безнаказанным, — возразил я. — Но зачем его приумножать?
Хо вскочил и несколько раз нервно прошел по кабинету, потом резко остановился.
— Я найду их. Обязательно найду. Старший брат, у вас такой высокий пост, такие связи! Помогите мне узнать их имена. Только имена. А там я уже сам доберусь...
— Тебя интересуют непосредственные убийцы или тот, кто отдавал приказ?
— И те, и другие.
— Сомневаюсь, что первых ты найдешь, а до вторых дотянешься.
Хо потупился, снова отошел к столу и тяжело опустился в кресло.
— Не хотите помогать — не надо. Справлюсь сам. Как тогда, когда разыскивал вас. |