— Марта, сейчас же просыпайся, — продолжал тормошить девушку Деннис. — Так ведь можно и собственную свадьбу проспать…
Наконец, спустя минут сорок, Деннис и Марта, стоя у парадного подъезда дома, встречали гостей.
Деннис был одет в новый смокинг — Стефани настояла на том, чтобы ее единственный сын был одет именно так, как требуют протокольные требования для подобного торжества.
На Марте было великолепное шелковое платье — она выглядела в нем ослепительно-красиво, словно мадонна на картинах старых итальянских мастеров.
К подъезду подкатила первая машина — черный «БМВ». Дверь открылась, и перед молодыми появился мистер Баггс.
— Поздравляю, — произнес он, протягивая Марте корзину с цветами.
Марта кивнула.
— Спасибо, Джордж, ты как всегда, сама пунктуальность…
По настоятельному требованию мистера Баггса Мартина вот уже несколько недель обращалась к адвокату своего жениха исключительно на «ты»; Джорджу было очень неудобно то обстоятельство, что одна половина четы Харперов будет называть его на «вы». По всему было заметно, что для Марты такой переход был довольно сложен…
Мистер Баггс вбежал вверх по ступенькам — в дверях уже стояла мать Стефани со своим мужем, Денном Маршаллом.
В этот момент к подъезду подъехал красный спортивный «мерседес».
— А, чета Лафаргов, — улыбнулся Деннис. — Очень рад, очень рад вас видеть…
Спортивный «мерседес» был свадебным подарком Денниса Бернару и Анетте — Харпер посчитал, что ездить на потрепанном белом «ниссане» такому уважаемому человеку, как мистер Лафарг, просто неприлично..
Благодаря профессиональным качествам Джорджа Баггса, Бернар был частично оправдан — суд присяжных, учитывая его чистосердечное признание, деятельную помощь при раскрытии тайны убийства Рудди Чарлтона и молодой возраст, присудил его к чисто символическому наказанию — нескольким месяцам тюремного заключения; впрочем, суд последующей инстанции изменил и это не слишком-то суровое наказание на денежный штраф, который тут же был внесен за Бернара Деннисом Харпером.
Денниса настолько тронуло благородство мистера Лафарга, что он даже дал ему очень выгодный кредит для покупки оставшейся без хозяина (как и предсказывал Джордж Баггс, Фил Якобс был приговорен за убийство к пожизненному заключению) газетки его бывшего компаньона. Благодаря талантам Бернара Лафарга, газета, избавившись от скандальной ауры, в короткий срок стала довольно популярной не только среди бульварной публики, но и среди более солидных людей — бизнесмены, зная популярность этого издания, с удовольствием помещали на его страницах свою рекламу. Помня о недоброй славе газеты, Бернар хотел было даже изменить ее название, но в самый последний момент передумал, справедливо посчитав, что правда может быть обнаженной не только в сфере скандальных сообщений, но, скажем, и в иных сферах.
Дела Бернара Лафарга очень быстро пошли в гору, он незамедлительно покрыл взятый у Харпера кредит и теперь, спустя всего несколько месяцев после приобретения газеты, стал весьма преуспевающим бизнесменом.
Пожав Деннису руку, Бернар протянул Мартине какие-то ключи.
— Поздравляю, — произнес он с обаятельной улыбкой, — это вам…
Повертев ключи в руках, Марта спросила:
— Что это?
Бернар улыбнулся еще шире.
— Ключи…
— Вижу, что ключи… Наверное, от автомобиля, Бернар?
Тот усмехнулся.
— Марта, когда же наконец ты научишься отличать автомобильные ключи от квартирных?
— Значит, это — ключи от квартиры?
— Да, — кивнул Бернар, — и ты должна их хорошо помнить…
Внимательно осмотрев ключи, Мартина задумчиво произнесла:
— Действительно, что-то очень знакомое… У меня впечатление, что я их уже держала в руках…
В разговор вступила Анетта:
— Еще бы!. |