Изменить размер шрифта - +
У нее прямо сейчас будет ребенок!

— Не волнуйтесь, мистер Стюарт. Я сама займусь вашей женой. Сестра, в палату номер три, пожалуйста. А вы, мистер Стюарт, лучше пойдите и выпейте чашечку кофе, пока мы уложим вашу жену в постель и все приготовим. Потом вы придете и сможете подержать ее руку. Вы хотите присутствовать при родах?

— Разумеется, сестра! — Рой смотрел на сестру так, словно предположить другой ответ было бы чистым безумием. — Однако…

— Никаких «однако», мистер Стюарт.

И сестра Маккаферти нежно, но властно увела Кэрол по коридору, оставив Роя с разинутым ртом и смятенной душой. Кэрол не удержалась и хихикнула:

— Вы не видели его в лучшие времена, сестра. Вообще-то он самый невозмутимый человек на свете, контролирующий себя даже во сне.

Сестра Маккаферти улыбнулась.

— Поверю вам на слово, миссис Стюарт. А теперь — в постель!

 

Пять часов спустя сын Кэрол и Роя появился на свет и оказался весьма упитанным младенцем с черными волосиками и голубыми глазами. Его отец, затаив дыхание, держал его на руках, а лицо его светилось неземным светом. Сестра Маккаферти и сиделка были искренне удивлены этим необычным природным явлением.

— Вы уже выбрали имя младенцу?

— Да, сестра. Дэниэл Клиффорд, в честь отца и брата моего мужа, — отвечала Кэрол, не сводя с мужа влюбленных глаз.

— Прекрасно. — Сестра Маккаферти повернулась и поплыла из комнаты. — До завтра, миссис Стюарт. Полагаю, завтра мы увидимся и с вами, мистер Стюарт?

— О, да, сестра. Я буду здесь! Где же еще мне быть?

Рой отвечал, не сводя глаз с усталого и счастливого личика Кэрол, а их ребенок сонно зевал у него на руках.

 

Как все-таки замечательно, что есть такие мужчины, как мистер Стюарт, думала сестра Маккаферти по дороге домой. Мужчины, которые не скрывают своих чувств!

 

Эпилог

 

Океан тихо бормотал слова своей вечной песни, накатывая бирюзовые волны на белый песок.

Двое очень загорелых и очень чумазых мальчишек самозабвенно носились по белому песку за красным от злости крабом, отчаянно вопя абсолютно одинаковыми голосами.

В тени большого цветастого зонта лежала и бодро дрыгала толстыми ножками девчушка девяти месяцев от роду, а рядом с ней на белом песке дремала ее мать. Розмари Сиверс слегка располнела после родов, но все равно выглядела чудесно. Внезапно она села и, приставив руку козырьком к глазам, стала вглядываться в человека, бегущего к ним вдоль прибрежной линии. Через секунду она оказалась на ногах и завопила:

— Ну! Что там, Сирил?!

— Мальчик!!! У нашей девочки мальчик!

— О Боже, какое счастье! Но, Сирил, я ведь должна быть там! Кэрол не справится без меня. Первый ребенок…

— Роз, она уже взрослая, и Рой не отходит от нее ни на шаг.

— О чем ты говоришь! Что они могут? Рой! Может, он и акула в бизнесе, но дети не подчиняются законам делового мира. Забирай Саманту и покричи мальчикам, что у них родился брат, как они и хотели. Может быть, теперь они откажутся от намерения сдать сестру в магазин, где продаются дети. Кстати, кто рассказал им эту чушь?

Розмари торопливо направилась к вилле, едва виднеющейся среди густых зарослей, а Сирил с улыбкой посмотрел ей вслед.

Когда Мамочка Розмари идет к цели, земля горит у нее под ногами!

Кэрол и Рой могут не волноваться.

Кавалерия вот-вот придет на помощь.

 

КОНЕЦ

Быстрый переход