Изменить размер шрифта - +
И для демонстрации шагов он выбрал меня, как будто без этого мои дни были недостаточно заняты. Но я перестала ворчать, когда выучила шаги. Это божественный танец. Однако на Рождество мне так и не удалось никого поразить своим мастерством. Очень жаль!

Она произнесла это с легкой иронией, но все же по ее словам и по тому, что она говорила утром, он почувствовал, что Рождество у нее было тоскливое и не оправдавшее ее надежд – одинокое Рождество в обществе двух пожилых дам.

Но Лусиус уже встал на путь соблазна и теперь не мог отказать себе в удовольствии двинуться дальше.

– Поразите меня. – Он через плечо взглянул на нее.

– Простите? – Она рассеянно посмотрела на него, и ее щеки заметно покраснели.

– Поразите меня, – повторил он. – Потанцуйте вальс со мной. Вам даже не придется добираться по снегу до танцевального зала. Он ожидает вас наверху.

– Что? – рассмеялась она.

– Давайте поднимемся наверх и потанцуем. В нашем распоряжении весь зал.

– Но нет музыки, – возразила она.

– Я думал, вы преподаете музыку.

– Но я не видела там ни фортепьяно, ни клавикордов. И даже если бы здесь и нашелся какой-нибудь инструмент, я же не могу одновременно играть и танцевать, правильно?

– У вас есть голос? Вы умеете петь? Или напевать?

– Что за ерунда! – снова рассмеялась она. – А кроме того, там холодно. Там не растоплен камин.

– Значит, вы замерзли?

Внезапно Лусиус почувствовал себя так, словно огонь в очаге обеденного зала прожигает его насквозь. Поймав ее взгляд, он понял, что она чувствует то же самое.

– Нет. – Слово получилось едва слышным, и Фрэнсис, прочистив горло, повторила: – Нет.

– Ну что ж. – Он повернулся к ней лицом и, галантно раскланявшись, подал ей руку ладонью вверх: – Сударыня, не могли бы вы оказать мне честь и потанцевать со мной этот тур?

– Что за ерунда! – повторила Фрэнсис, но ее щеки еще гуще покраснели, а глаза стали огромными и блестящими, и он понял, что она его.

Она протянула ему руку, и его пальцы сомкнулись вокруг ее ладони.

Да, самое меньшее, они будут просто вальсировать вместе.

Самое меньшее!

И возможно, он будет помнить ее даже через год.

 

Глава 5

 

Лусиус поднимался по лестнице с двумя свечами в высоких подсвечниках, а Фрэнсис, взяв с собой одну, забежала к себе в комнату, чтобы найти в дорожной сумке шаль.

Накинув шаль на плечи, она со свечой пошла в танцевальный зал.

«Все это ужасно глупо», – думала Фрэнсис. Неужели они действительно будут танцевать? Без общества, без музыки, без тепла?

Нет, тепла было предостаточно, а безрассудство порой может действовать удивительно возбуждающе. Держась за концы шали, Фрэнсис старалась унять сердцебиение, пока Лусиус, не сводя с нее глаз, снова пересекал комнату.

– Сударыня? – Он повторил тот же галантный, чрезвычайно артистичный поклон, который сделал внизу, и поднял одну бровь. – Я уверен, этот танец мой.

– Несомненно, сэр. – Низко присев в реверансе, она вложила свою руку в его и почувствовала, как теплые пальцы снова крепко сжали ее ладони.

Они оба разговаривали и вели себя легкомысленно, словно это была какая-то забавная проделка.

Но в ней не было ничего забавного.

Она воспринималась как откровенный грех.

Но ей-богу, они же всего лишь собирались просто танцевать вместе.

Лусиус провел Фрэнсис на середину зала и остановился лицом к ней.

– Признаюсь, я не слишком силен в исполнении вальса.

Быстрый переход