Изменить размер шрифта - +
Он как будто стал старше. Возмужал. Стал крепче телом. Молодой мужчина, а не юноша. Они не виделись с королевского ужина. Так и осталась некая недосказанность, когда он позволил себе назвать ее по имени и тут же извинился за свою вольность… Но тогда у него не было вот этой тонкой морщинки.

— Госпожа баронесса, счастлив вас видеть!

Граф поцеловал ей руку и не отпускал. И забирать ей не хотелось. А пауза затягивалсь…

Благо, рейва Сарина, как и всегда, отслеживала ситуацию. Эта молодежь — ну совсем дети несмышленные… Разве можно давать местным криссам такой повод для сплетен? Дети, просто дети…

— Простите, господин граф, мы спешим. Но, если вы зайдете к нам на чашку чая, допустим, завтра вечером, около шести, мы с удовольствием обменяемся с вами новостями.

— Дорогая рейва Сарина — граф вышел из ступора и снова превратился в галантного кавалера — дорогая рейва, я счастлив принять ваше предложение. Но увы, я уже не — граф. Ко мне стоит обращаться так же, как и в момент знакомства с вами, госпожа баронесса — виконт Легран.

— Но что случилось? — заволновалась Елина.

— Завтра, дорогая, завтра вы всё узнаете. — Рейва Сарина неумолимо тянула Елину к ожидавшей их карете.

 

Глава 88

 

— Рейва Сарина, почему завтра, а не сегодня?

— Потому, дорогая баронесса, что так приличнее. Рядом с нами поднимался по ступенькам маркиз Купар, такой пожилой полный господин. Обратили внимание?

— Да нет, как-то не заметила.

— А зря, дорогая. Очень достойный человек и очень порядочный. А вот сопровождавший его дворцовый лакей — наверняка, как и многие слуги, состоит на дополнительном жаловании у кого-то из дворцовых же сплетников. Пожалуй, я погорячилась. Нужно было назначит встречу на той седьмице.

— Рейва Сарина!

— Да-да, дорогая баронесса, демонстрировать свою радость столь публично — дать сплетникам повод утопить вас в грязи. Хотите? Вы — богатая молодая вдова. Как только поймут — на сколько богатая — за вами будут наблюдать ещё пристальней. Копаться в чужом грязном белье — любимое светское занятие. О, разумеется, внешне все будет очень благопристойно. Но шепотки за спиной и гнусные ухмылки местных ловеласов в лицо — это совсем не то, что нам нужно. Кроме того, вы обещали сразу по приезду домой отправить карету её величеству, для прогулки. Поэтому на запятках сидит гвардеец. Мужчины, милая моя девочка, тоже совсем не дураки посплетничать.

— Фу, какая гадость…

— Поймите, госпожа баронесса, я не просто так получаю своё жалование. Вы, конечно, можете уволить меня и взять другую даму, посговорчивее. Таких, кстати, при дворе вполне достаточно. Пара лишних золотых к зарплате, которые не раззорят вас и будут вполне приятны ей, решат любые проблемы. Вот только кончиться такая «свобода» может весьма печально. Вам нужен наследный титул, а не сплетни вокруг вас… Они, разумеется, будут. Это — дворец, но вот о чём именно будут сплетничать — краёне важно для вас.

— Знаете, рейва Сарина, пожалуй, я лучше добавлю пару золотых к зарплате вам. Думаю, надо было сделать это давно.

— Благодарю, госпожа баронесса. И поверьте, меня не так радуют деньги, хотя это и приятное дополнение, как ваш ум. Мы все делаем ошибки, главное — во время остановиться.

Вечер после ужина Елина и рейва Сарина посвятили разбору записей капрала. Писал он много и бессистемно, просто куча листов бумаги с наборами разнообразных сведений и сплетен. Рейва опасалась, что какая то важная информация прошла мимо. Они уже читали эти записки, но вдруг что-то пропустили? Елине было откровенно скучно.

Быстрый переход