|
Это часть больше всего причиняла мне боль. Слышать, как Вудс говорит, что с кем-то вроде Анджелины было легче. Что она была тем, кто ему был нужен. А не кто-то подобный мне. Сумасшедший.
— Может быть, он говорил не про тебя. Разве его мама не чокнутая сука?
— Нет. Она просто подлая женщина, — объяснила я. Было кое-что ещё. Джейс сказал кое-что ещё. — Джейс сказал, что Вудсу нужно убрать подальше свою задницу от моего безумного дерьма. Что у него есть компания, которой он управляет. Затем он сказал… что несправедливо Вудсу бросать все, что он имеет, ради того, чтобы разбираться с моими приступами безумства, и добавил, что пора Вудсу положить этому конец.
— Было бы лучше, если бы Вудс после таких слов надрал ему задницу, — сказала Брейден, её лицо раскраснелось от злости.
Мне нужно было сменить тему разговора, так бы я смогла её успокоить. Но мне также нужно было объяснить ей, что я оставила Вудса ради него самого. Это было тем, что он хотел. Он просто не знал, как сказать это.
— Вудс сказал, что не может оставить меня. Потом он спросил у Джейса, как ему с этим справиться.
Брейден покачала головой, её глаза расширились в неверии.
— Это звучит как-то неправильно. Это не тот мужчина, с которым я разговаривала по… с которым я разговаривала, когда он приехал забрать тебя несколько месяцев назад.
— Нет. Это мужчина, которому в одночасье на плечи легла ответственность за загородный клуб и забота о его матери. У него есть реальные проблемы и беспокойства. А я больше того, с чем он может справиться.
Брейден продолжала качать головой. Ей нужно было время, чтобы осмыслить все сказанное мной. Я не говорила Триппу про этот разговор. Я не хотела вообще о нем говорить. Трипп не стал бы на меня давить как Брейден.
— Ты не сумасшедшая. Ты не безумная.
— Я знаю, что ты веришь в это. Но болезнь у меня в крови, Брейден.
Она подарила мне печальную улыбку.
— Нет. Это не так. Есть кое-что, что мне нужно тебе показать, и много того, что тебе рассказать. Пока ты каталась с горячим владельцем байка последние две недели, я провела кое-какое расследование.
— Что? Что ты подразумеваешь под словом «расследование»? По поводу чего?
— Делла Слоан, тебя удочерили.
Глава 23. Вудс
Дарла Лоури, менеджер гольф-поля, сейчас была членом Совета директоров. Единственная правильная вещь, которую сделал мой отец, это принял её на работу. Я бы смог доверить Дарле собственную жизнь. В то время как Джейс планировал свадьбу с Бети, племянницей Дарлы, мы ещё туже завязывались в родственные узы. Дарла была мудрой женщиной. Она была старше меня, на её глазах клуб рос и процветал последние двадцать пять лет. Она заслужила место в Совете директоров. Она также заслужила иметь ту зарплату, которую получали члены Совета.
Зазвонил мой телефон, я посмотрел на экран и увидел номер Брейден. Я не разговаривал с ней уже несколько дней, но она всегда звонила мне, когда была хоть какая-нибудь информация о Делле.
— Привет, — сказал я, в душе молясь, что звонок не был связан с чем-то плохим.
— Я знаю, почему она уехала. Тут все намного сложнее, чем мы думали. Но прежде чем я тебе все расскажу, мне нужно, чтобы ты пообещал выслушать все, что я должна сказать, потому что я не боюсь тебя и твоих денег, Вудс Керрингтон. Я буду преследовать тебя как ищейка, пока не найду и не закопаю. Ты меня понял? — Брейден вспыхнула и была готова на меня наброситься даже на расстоянии.
— Если ты сможешь помочь мне вернуть Деллу, я сделаю невозможное, даже прогуляюсь по воде, — ответил я.
— Хорошо. |