|
Я просто хочу быть с тобой, малышка. Для нас я планировал только совместное будущее.
Она обхватила меня ногами и улыбнулась.
— Вот и всё. Это наше новое начало. Забери меня домой, Вудс.
Я опустил голову ей на плечо и начал ритмично двигаться. Наше дыхание сбилось, пока мы постепенно поднимались к пику наслаждения. Туда, куда мы могли добраться только друг с другом.
— Давай Делла. Кончи вместе со мной, — приказал я, когда почувствовал, что нахожусь на грани взрыва.
Её сдавленный крик, когда она начала биться в конвульсиях и цепляться за мою спину, отправил меня прямиком в нирвану.
Глава 34. Делла
Я открыла глаза и наткнулась на взгляд Вудса. Он уже проснулся. И от того, как он смотрел на меня, я чувствовала себя настоящим сокровищем. Словно я была ценным артефактом, который он оберегал.
— Доброе утро, — сказал Вудс, пока его палец нежным прикосновением рисовал невидимые дорожки по всей длине моей руки.
— Доброе утро, — сказала я, улыбаясь ему. — Ты давно проснулся?
— Ты хотела спросить, давно ли я пялюсь на тебя? — спросил Вудс с поддразниванием в голосе.
— Да и это тоже, — ответила я.
— Около часа назад. Я проснулся, а ты так чертовски мило свернулась калачиком возле меня, что я больше не смог заснуть. Я не хотел тратить время на сон, когда мог смотреть на тебя.
Моё сердце сжалось.
— Вы так хорошо умеете подбирать слова, мистер Керрингтон, — сказала я Вудсу.
— Ты так думаешь?
Я кивнула.
— Я это знаю.
— Хорошо, потому что я хочу попросить тебя рассказать мне всё, что с тобой случилось за последние две недели, — сказал он.
— Я думала, что ты уже и так все знаешь, — ответила я, предполагая, что это Трипп рассказывал Вудсу обо мне. Брейден не было рядом со мной большую часть времени.
— Я знаю только то, что рассказали мне Трипп и Брейден. И теперь хочу узнать всё, что по этому поводу думает Делла.
Понятно, значит, они оба были замешаны в этой истории. Но я не могла на них злиться. По крайней мере, не сейчас, ведь я нежилась в объятиях Вудса. Они помогли мне вернуться домой, и заставили столкнуться лицом к лицу с собственными страхами.
— Я не хотела возвращаться. Я боялась нашей встречи, ведь думала, что ты больше не хотел быть со мной. Брейден и Трипп уговорили меня вернуться.
Вудс улыбнулся и протянул руку, чтобы заправить прядь волос мне за ухо.
— Милая, я бы все равно приехал за тобой. Твое время почти истекло. Я сказал Брейден, что даю тебе сорок восемь часов, чтобы вернуться. Я уже собирал вещи, когда позвонил Трипп и сказал, что ты приедешь через несколько часов. Не пойми меня не правильно, я, конечно, был бы рад, если бы ты вернулась ко мне сама, но больше не намерен был ждать. Я и так дал тебе три недели. Мне нужно было, чтобы ты вернулась как можно скорее.
Вудс собирался поехать за мной. Вот почему Брейден так настаивала на моем возвращении. Она хотела, чтобы я первой это сделала.
— Я не знаю, чем заслужила такую подругу как Брейден, но я так благодарна небесам, что она у меня есть.
Вудс чмокнул меня в кончик носа.
— Несколько раз я думал, что слушал её слишком долго, и был готов сорваться следом за тобой в любой момент.
Хихикая, я крепче прижалась к нему.
— Но я же вернулась домой.
— Да, вернулась. И это чертовски круто.
Вудс хотел знать обо всем, что со мной произошло. И я собиралась это ему рассказать.
— Ты знал, что меня удочерили?
Он кивнул. |