Изменить размер шрифта - +

Я выключила воду и быстро занялась остальными утренними процедурами.

— Клер принесла мои вещи? — сообразила я, топая вниз по лестнице.

Джаред стоял с чашкой кофе для меня и улыбался:

— Она оставила их у двери.

Проходя мимо, я поцеловала Джареда, и он поспешил вслед за мной к «эскаладе».

Только я села на свое место, как профессор начал раздавать тесты. Сосредоточиться было трудно; мозг отвлекался на губы Джареда и другие части его тела, а также на мысли о том, что у нас впереди целое лето и мы успеем наверстать упущенное.

Я закончила работу последней и протянула листки профессору. Тот добавил их к толстой стопке уже сданных тестов и вежливо кивнул:

— Желаю вам хорошо отдохнуть на каникулах, мисс Грей.

— О, непременно, — ответила я и заулыбалась, увидев Джареда в дверях.

Когда мы подъехали к лофту, он выключил зажигание, выпрямился на сиденье и взял мою руку.

— У меня такое чувство, что я должен извиниться перед тобой за вчерашний вечер, — сказал он, целуя мои пальцы.

— Почему?

Джаред заерзал:

— Это не было запланировано. Я будто устроил засаду.

— Ничего не имею против такой засады. — Я улыбнулась и потянулась к нему с поцелуем. — Большего никогда не желала.

Джаред осторожно улыбнулся:

— Значит, все в порядке?

— Лучше чем в порядке. Жду не дождусь следующей засады. — Я поцеловала его в шею и подобралась к уху.

Джаред прыснул:

— Если ты будешь так себя вести, мы рискуем не выйти из лофта до конца лета.

— Ну, это же будет не так уж плохо? — прошептала я, водя кончиком языка по краю его уха.

— Когда ты заберешь вещи из «Эндрюса»? Твоя мать рассчитывает, что ты вернешься домой в эти выходные. Мне надо много чего сделать — убрать аппаратуру из твоей комнаты, из холла… — Джаред замолчал, отвлекшись на мои губы.

Я отстранилась. В голову пришла гениальная идея, но я не успела ее высказать, потому что расплылась в улыбке.

— Что такое? — спросил Джаред, улыбаясь в ответ.

— Если мы все равно должны вывозить вещи, почему бы не переместить их сюда? — предложила я, следя за его реакцией.

Брови Джареда взлетели вверх. Он не ожидал от меня такого.

— Ты хочешь переехать в лофт?

Я пожала плечами: его вопрос меня озадачил. На самом деле я не была уверена, что прежнее предложение остается в силе.

— Если ты не против.

— Если я не против?! Да ты хоть представляешь, как я буду счастлив?! — сказал он, глядя на меня с абсолютным восхищением.

Я засмеялась от восторга, а Джаред посадил меня к себе на колени и сопровождал поцелуем каждый новый всплеск моей радости. Не прошло и двенадцати часов, а мрак последних шести недель рассеялся как не бывало. Ночной кошмар еще не закончился, а мы уже обрели свое чудо. Оказалось, что все это время оно поджидало нас.

Оставшуюся часть выходных мы посвятили переезду: возили из общежития коробки и мелкие предметы мебели. Джаред настоял на том, чтобы все носил он, а я распаковывала вещи, вторя себе под нос мелодиям из стереосистемы. Осталось разобраться всего с несколькими коробками, мы уже праздновали наверху мое возвращение домой. Потом спустились вниз, доразобрали вещи и принялись отмечать новоселье заново.

Джаред решил, что после напряженных выходных, проведенных в доме, нам нужно глотнуть свежего воздуха. И вот в понедельник утром я вышла на улицу. Погода стояла прекрасная. В воздухе пахло свежескошенной травой и солнечным светом. Я подняла голову к безоблачному небу, закрыла глаза и улыбнулась лучам, пробивавшимся сквозь опущенные веки.

Быстрый переход