Изменить размер шрифта - +
  Вернулся  домой  Танин  муж, Кутасов, и Елизавета
Павловна, встретив его в соседней комнате, предупредила о госте
на своем, вывезенном из России, домашнем французском языке: "Le
fils du  maitre  d.eccole  ches  nous  au  village",  -  и  тут
Иннокентий  вспомнил,  как Таня сказала раз подруге, намекая на
его (красивые) руки, "regarde ses mains",-  и  теперь,  слушая,
как  девочка  с  чудесной, отечественной певучестью отвечает на
вопросы матери, он успел злорадно подумать: "Небось, теперь  не
на  что  учить  детей  по-иностранному",  то  есть не сообразил
сразу, что ныне в этом русском языке и состоит  как  раз  самая
праздная, самая лучшая роскошь..

   Беседа не ладилась; Таня, что-то спутав, уверяла,
что  он ее когда-то учил революционным стихам о том, как деспот
пирует, а грозные буквы давно на стене уж чертит рука  роковая.
"Другими   словами,   первая  стенгазета",  -  сказал  Кутасов,
любивший острить.  Еще  выяснилось,  что  Танин  брат  живет  в
Берлине,  и Елизавета Павловна, принялась рассказывать о нем...
Вдруг Иннокентий  почувствовал:  ничто-ничто  не  пропадает,  в
памяти  накопляются сокровища, растут скрытые склады в темноте,
в пыли, и вот кто-то  проезжий  вдруг  требует  у  библиотекаря
книгу,  невыдававшуюся  двадцать лет.  Он встал, простился, его
не  очень  задерживали.  Странно:  дрожали  ноги.   Вот   какая
потрясающая  встреча.  Перейдя  через площадь, он вошел в кафе,
заказал напиток, привстал, чтобы вынуть  из-под  себя  свою  же
задавленную  шляпу.   Какое  ужасное  на душе беспокойство... А
было ему беспокойно по нескольким причинам.  Во-первых,  потому
что   Таня   оказалась   такой  же  привлекательной,  такой  же
неуязвимой, как и некогда...

      Берлин, 1936 г.


     Владимир Набоков.
     Бритва

       Недаром в полку звали его: Бритва. У этого человека лицо
было лишено анфаса. Когда его знакомые думали о нем,  то  могли
его  представить  себе  только  в  профиль,  и этот профиль был
замечательный: нос острый, как  угол  чертежного  треугольника,
крепкий,  как локоть, подбородок, длинные нежные ресницы, какие
бывают у очень упрямых и жестоких людей. Прозывался он  Иванов.
     В  той  кличке,  которую  ему  некогда дали, было странное
ясновидение. Нередко бывает, что человек по фамилии
     Штейн   становится  превосходным  минералогом.  И  капитан
Иванов, попав, после одного эпического побега и многих  пресных
мытарств,  в  Берлин,  занялся  именно  тем,  на что его давняя
кличка намекала,-- цирюльным делом. Служил он в  небольшой,  но
чистой  парикмахерской,  где  кроме  него  стригли и брили двое
подмастерий,  относившихся  с  веселым  уважением  к  "русскому
капитану", и был еще сам хозяин -- кислый толстяк, с серебряным
грохотом  поворачивавший  ручку  кассы,--  и  рще  малокровная,
прозрачная    маникюрша,    которая,   казалось,   высохла   от
прикосновении к бесчисленным человеческим  пальцам,  ложившимся
по  пяти  штук  сразу  на бархатную подушечку перед ней.
Быстрый переход