— А теперь позвольте получше рассмотреть вас. — Крыса вновь нагнулась вперед и подняла с земли пластиковую коробку для завтраков, которую, очевидно, несла с собой, когда на нее сверху свалилась Лиза. Порывшись в коробке, Крыса выудила из нее очки и чопорно нацепила их себе на нос. Толстые линзы сделали глаза Крысы огромными, каждый глаз — размером с теннисный мяч.
Рассмотрев очки, Лиза ахнула и спросила:
— Где вы их взяли?
Она сразу узнала эти очки в металлической оправе, обмотанной клейкой лентой в том месте, где она касалась переносицы.
— Они были у меня всегда, — ответила Крыса и моментально смахнула очки со своего носа.
— Не всегда, — возразила Лиза, протянула руку и вырвала очки из крысиной лапы. — Это очки моего отца. Он читает в них.
— Говорю вам, они мои! — резко проговорила Крыса.
Но Лиза уже успела заметить в коробке Крысы еще один знакомый предмет и схватила его.
— Это носок Патрика! — крикнула она, вытаскивая носок, который стал причиной всех ее напастей — синий, с черепахами. — А еще здесь моя пропавшая домашняя работа по математике! И бейсбольный мяч Патрика!
Лиза завернула отцовские очки в носок и засунула в правый карман своего жилета, надетого поверх рубашки с длинными рукавами. Бейсбольный мяч отправился в левый карман пижамных штанишек и плотно прижался к ноге Лизы. А домашнюю работу она оставила в коробке для завтраков — вряд ли мистер Тоддл поверит, что ее украла Крыса. Хотя остальные вещи Лиза опознать не смогла — в коробке оставалось еще несколько носков, ржавый ключ, солонка с дырочками и красная заколка для волос, — она готова была поклясться, что они тоже украдены из оставшегося наверху мира.
— Вы украли все это.
Крыса опять нагнулась и резко притянула коробку к себе. Затем защелкнула на ней замок и выпрямилась.
— Я ничего такого не делала! — возмущенно заявила Крыса. — Все эти вещи я купила у троглодов.
— У кого? — переспросила Лиза.
— У троглодов. — Крыса помолчала, уставившись на Лизу. — Только не говорите мне, что никогда не слышали о рынке троглодов.
Девочка отрицательно покачала головой.
— О, мое дорогое дитя! — воскликнула Крыса. — Откуда вы свалились? Рынок здесь рядом, за углом. Уже поздно, конечно, но парой вещичек еще, наверное, можно разжиться. Пойдемте со мной, я покажу.
Крыса засуетилась, ей, по-видимому, уже не терпелось отправиться на этот рынок.
— Нет! — громко воскликнула Лиза. Крыса остановилась и вопрошающе посмотрела на нее. — Я… У меня нет времени.
Девочка прикрыла глаза и представила себе вымазанное шоколадом лицо Патрика, его испачканные травой коленки, дырку между передними нижними зубами.
Крыса снова подошла ближе к Лизе.
— Что-то не так? — спросила она, почувствовав перемену в ее настроении.
— Да, — призналась Лиза. — И даже очень не так. Видите ли, я ищу своего брата. Точнее… Я ищу душу моего брата. Я хотела сказать…
Девочка глубоко вздохнула. Ей трудно было подобрать нужные слова, особенно если учесть, что она разговаривала сейчас с Крысой в парике и бумажной шляпке. Однако выбора у нее не было, нужно было объясниться.
— Я хочу сказать, что ищу гнезда прядильщиков.
Крыса громко взвизгнула, прыгнула вперед и зажала рот Лизы своей мохнатой лапой.
— Тсс, — прошипела она. — Вам нужно быть осторожнее. Впредь всегда хорошенько подумайте, прежде чем произнести их имя здесь, Внизу. |