Изменить размер шрифта - +

– Меня прислал Эл Бартон. Вы говорили с ним вчера и…

Кейси умолк. Ему показалось, что волосы у него встали дыбом. В груди Фрэнча, в самом сердце, торчала рукоятка кинжала в виде оленьего копыта. Он был мертв.

Кейси машинально дернул его за рукав.

– Мистер…

Труп качнулся и сполз по спинке сиденья Кейси на плечо. Он оттолкнул его, словно прокаженного. Рука Кейси была измазана кровью, струившейся из раны человека, которого при жизни звали Эмлер Фрэнч. Это был не просто удар в сердце, это был удар по всем надеждам Кейси на успешный для него исход дела.

В воспаленном мозгу каскадера гвоздем засел вопрос: кто знал о нашей встрече с патологоанатомом, кто мог навести на него убийцу? Бартон? Но он сам устроил эту встречу! Нет, Бартон отпадает. Юлань? Он говорил ей о свидании днем, но не назвал адреса. К тому же она дважды за сегодняшний день вытаскивала его из петли. Отпадает! И вообще он, наверное, с ума спятил, если может допустить подобные предложения – даже секундные… Но кто?

Кейси осмотрел машину, но ничего подозрительного не обнаружил. Во всяком случае человек вез ему документ, и Кейси должен получить его. Он обшарил карманы покойного, в боковом лежал обагренный кровью бумажник. Кейси уже не обращал внимания на кровь, он успел к ней привыкнуть. Трупы на своем пути он встречал чаще, чем Фрэнч на столе патологоанатома.

В бумажнике Кейси обнаружил права на имя Фрэнча, несколько пятидолларовых купюр и деловые визитные карточки. Заключения о смерти Глории он не нашел.

Не было сомнений: убийца Фрэнча выкрал документ. Значит, Кейси так и остался подозреваемым номер один и к тому же потерял последнюю возможность выпутаться из этой передряги.

Визг тормозов, скрежет металла, яркий свет фар заставили его вздрогнуть. Он попытался открыть дверцу, но ту заклинило или…

Кейси посмотрел вокруг.

Сзади, сбоку и спереди он был зажат патрульными машинами с крутящимися мигалками и освещен, как на съемочной площадке, полицейские блокировали «линкольн» со всех сторон.

В дверце водителя подошел человек и, открыв ее, сунул в салон голову.

– Я же предупреждал, Брэд, что поймаю тебя. Теперь тебе хана!

Широкое лицо Холлиса расплылось в мерзкой самоуверенной улыбке.

 

 

Глава 11

 

1

 

– Что же, твоя взяла, Холлис!

Шериф вырвал бумажник из рук Кейси.

– Ты, я вижу, и на руку не чист. В списке твоих жертв появился новенький? Пора тебя остановить. Выходи из машины!

Кейси повиновался, он не видел другого выхода. Даже среди крыс на пожаре он не чувствовал себя окончательно побежденным.

При своих подчиненных, которые заполнили улицу, Холлис принял официальный тон.

– Покажите ваши руки, Кейси.

Через мгновение на запястьях Брэда защелкнулись замки наручников.

– Так будет надежней. Мне порядком осточертели ваши цирковые трюки.

За спиной Холлиса стояли два типа в форме. Один из них в сержантских нашивках. Кейси узнал его. Этот парень пытался схватить его в баре, а пластырь на левой брови напомнил о стуле, обрушенном ему на голову. Физиономии этих субъектов выражали соответствующую обстоятельствам гамму эмоций.

– Зря, шериф, вы связываетесь со мной. Вам известно не хуже, чем мне, что я не причастен к убийствам. Вскрытие показало, что смерть моей жены наступила в четыре часа дня. У меня железное алиби на это время…

– Она убита в шесть вечера, – рявкнул Холлис.

– У меня есть заключение патологоанатома.

Шериф бросил на Кейси быстрый взгляд.

– Нет у вас никакого заключения, – процедил он со злостью.

Кейси решил сделать еще одну попытку сорваться с крючка.

– Я не лгу.

Быстрый переход