– На месте, слава богу. Очень рад был тебя видеть, и спасибо за чай, – вежливо сказал он, обращаясь к пятну на стене над ее головой.
– На здоровье. А тебе спасибо за орхидею, – процедила Холли.
Он пошел к машине, но на полпути остановился, чтобы взглянуть на сад. Разочарованно покачав головой, он крикнул ей:
– Тебе бы и в самом деле нанять кого-нибудь, чтобы привести все это в порядок! – И укатил прочь на своем коричневом автомобиле.
Дрожа от ярости, Холли проследила, как он уезжает, и захлопнула входную дверь. Этот человек настолько разозлил ее, что она была готова просто врезать ему. Он не понимал… вообще ничего.
Глава одиннадцатая
- Шэрон, я его просто ненавижу, – простонала Холли в телефонную трубку. Едва придя в себя, она позвонила подруге.
– Не обращай на него внимания, Холли, он же идиот и не может ничего с этим поделать.
– Но это меня раздражает еще больше! Все говорят, что он ничего не может с этим поделать, что это не его вина, но ведь он взрослый человек, Шэрон! Ему тридцать шесть лет! Он должен, черт возьми, уметь вовремя закрыть рот! Нет, он нарочно все это говорит! – Она просто кипела от злости.
– Вряд ли он нарочно, Холли, – попыталась успокоить ее Шэрон. – Я думаю, он действительно пришел, чтобы поздравить тебя с днем рождения…
– Ну да! Конечно! – не унималась Холли. – С каких это пор он вообще заходит ко мне, чтобы подарить подарок на день рождения? Никогда он этого не делал. НИКОГДА!
– Все-таки тридцать лет, круглая дата…
– Только не для него! Он так и сказал на ужине пару недель назад, если я правильно помню его слова. – Она передразнила его: – Все эти празднования – пустая трата времени, и все такое. Я болван, и все такое. Вот уж точно болван!
Шэрон рассмеялась. Подруга сердилась, как маленькая девочка.
– Ну хорошо, я согласна, он чудовище и заслуживает того, чтобы гореть в адском пламени!
Холли замолчала.
– Нет, Шэрон, это уже слишком, пожалуй… - Шэрон рассмеялась:
– Стараюсь как могу, чтобы тебя успокоить. - Холли слабо улыбнулась. Джерри бы ее понял. Он точно знал, что нужно сказать, что сделать. Он бы обнял ее, как он это умел, и все проблемы растаяли бы сами собой. Она взяла с кровати подушку и крепко обняла ее. Когда же она в последний раз обнимала кого-нибудь, по-настоящему обнимала? Самое страшное, что она не могла себе даже представить, что когда-нибудь вот так же обнимет кого-то другого.
– Эй, Холли! Ты там, или я опять разговариваю сама с собой?
– Прости, Шэрон, я прослушала, что ты сказала?
– Я спросила, решила ли ты, что делать с караоке?
– Шэрон! – негодующе воскликнула Холли. – Этот вопрос больше не обсуждается!
– Ладно, ладно, спокойнее, подруга! Я просто подумала, что мы могли бы взять напрокат музыкальный центр с караоке и поставить его прямо у тебя в гостиной. Таким образом ты выполнишь волю Джерри, но без лишних проблем! Что скажешь?
– Нет, Шэрон. Идея отличная, но она не сработает. Он хочет, чтобы я сделала это именно в клубе «Дива». Хотя я понятия не имею, где это.
– Ах, как мило! Потому что ты – Диско-Дива?
– Видимо, основная идея именно в этом, – страдальчески проговорила Холли.
– Идея прекрасная! Но клуб «Дива»? Никогда о таком не слышала.
– Ну, вот на этом и остановимся. Если никто о нем не слышал, значит, я никак не смогу там петь, так? – внезапно обрадовалась Холли, найдя выход.
Они распрощались, и, как только Холли повесила трубку, телефон зазвонил снова.
– Здравствуй, дорогуша!
– Мам! – Холли сразу взяла обвинительный тон.
– О Господи, что я еще сделала?
– Твой сынок сегодня навестил меня, и после этого я не слишком хорошо себя чувствую. |