Книги Триллеры Стив Брюер Пули страница 11

Изменить размер шрифта - +
У Сэма была такая манера: улыбаться, будто ему известно много больше, чем другим. Ух, как он во время допросов выводил этим из равновесия задержанных.

– Я бы с удовольствием, но, увы, – сказал Сэм. – Помнишь, ты просил меня выяснить насчет убийства, ну того, в Скрэнтоне, штат Пенсильвания?

– Ну и что?

– Да ничего хорошего. Там жена наняла кого‑то, чтобы тот шлепнул мужа, – исполнителя уже нашли.

– Проклятье. А выглядело вполне в духе моей подопечной.

– Нельзя верить всему, что пишут в прессе. Это оказалось сугубо местным делом.

– М‑да, скверно.

– Зато могу порадовать тебя свеженьким. Туловище мужчины. Обнаружен сегодня утром на свалке в районе Нижнего Уокер‑драйва. До смерти напугал мужика, который его нашел.

– Что, одно туловище?

– Вот именно. Ни лица, ни отпечатков пальцев, так‑то. Одно туловище.

– Да, такое дерьмо век не разгребешь. Разве что остальные части тела найдете.

– Поверь мне, ищем не покладая рук. На сегодняшний день нам известно только, какого цвета были у него волосы и какого примерно он был размера, ну, до того как ему ноги‑руки поотрывали.

– Белый?

– Думаю, ирландец.

– С чего это ты взял?

– Так у него достоинство как у жеребца.

И Сэм захохотал над собственной шуткой, причем хохотал он громко и долго, слишком долго. А Джо, услышав этот смех, вспомнил о том, как прошлым летом был у Сэма дома на барбекю. Сэм и его жена, Хелен, пригласили его тогда, чтобы как‑то отвлечь от мрачных мыслей, – он только‑только развелся. Его друг жарил мясо, щурясь от дыма, на нем был шутовской фартучек с надписью "Поцелуй повара! ", и вот так же ржал над какой‑то шуткой. А рядом была Хелен, и резвились трое его детей, веснушчатых, как и он, – и Джо подумал, что никогда не видел Сэма более счастливым.

Так‑то, Сэм Килиан, уважаемый человек среднего достатка, семьянин, детектив, занимающийся расследованием убийств. Все то же должно было бы относиться и к Джо, но – не сложилось.

– Так чем ты сейчас занимаешься? – спросил Сэм, – просто болтаешься по Лас‑Вегасу и всем подряд показываешь ее фото?

– Вот именно. Пока по нулям.

– Может, плюнул бы? Возвращайся, а? Гарсия, конечно, ничего, как напарник, но с Джо Райли не сравнится.

– Сэм, ты же знаешь, что я тебе отвечу. Вернусь только тогда, когда поймаю эту мерзавку и пришью ей убийство Бенни. Только так можно вернуть все в нормальное русло.

– Да ты же охотишься за привидением. У тебя нет никаких реальных зацепок.

– У меня есть фото.

– Ага, и она на этом фото с измененной внешностью. Куда это может привести?

– Пока что привело сюда. Сначала этот парень, служащий казино в Детройте, рассказал, что женщина с такой внешностью просидела несколько часов в зале игровых автоматов. Потом на прошлой неделе служитель аэропорта в Мемфисе тоже узнал ее, сказал, что она взяла билет на самолет в Вегас.

– Но это же не значит, что она до сих пор там.

– Но с чего‑то же надо начинать. Я здесь. Я ее ищу.

– Но ведь это продолжается уже – сколько там – полгода? Ты уже всю страну исколесил в погоне за ней, и все без толку.

– Я должен вернуть себе честное имя.

– Да твое имя вообще забудут – за‑бу‑дут, – пока ты пропадаешь черт‑те где. Это все в прошлом. Оставь все как есть.

Джо вздохнул:

– У нас ведь уже был этот разговор. Так вот, ничего не изменилось, разве что мой адрес.

– Да, но Вегас.

– Не нагнетай, Сэм.

Быстрый переход