Изменить размер шрифта - +
Чем дольше вы будете думать, тем больше шансов, что судья отсрочит дело. Я знаю, вы этого не хотите, но без мистера Винсента или другого действующего адвоката судья может занервничать и отложить процесс. Если вы выберете меня, я сразу отправлюсь к судье и постараюсь убедить его, что отсрочка не имеет смысла.

Я встал, достал из кармана визитную карточку и положил на стол.

— Здесь все мои контакты. Звоните в любое время.

Я надеялся, что Эллиот меня остановит и мы займемся обсуждением судебного процесса, но он просто протянул руку и взял карточку. Когда я уходил, Эллиот внимательно читал ее. Не успел я открыть дверь, как она распахнулась и на пороге появилась улыбающаяся миссис Альбрехт.

— Не сомневаюсь, что мы еще увидимся, — тепло заметила она.

Похоже, она слышала все, о чем говорилось в комнате.

— Спасибо, мисс Альбрехт, — улыбнулся я. — Я тоже надеюсь.

 

14

 

Циско стоял и курил, облокотившись на «линкольн».

— Быстро ты, — буркнул он.

На всякий случай я открыл заднюю дверцу: вдруг Эллиот следит за мной через камеру на парковочной площадке?

— Умеешь ты испортить настроение.

Я сел в машину, он последовал за мной.

— Я просто заметил, что ты быстро вернулся, — пожал плечами Циско. — Как дела?

— Сделал все, что мог. Скоро мы узнаем результаты.

— Думаешь, он их убил?

— Не исключено, хотя какая разница? У нас есть заботы поважнее.

Переключаться с гонорара в четверть миллиона долларов на заурядных клиентов Винсента было трудновато, но работа есть работа. Я открыл сумку и достал другие папки. Следовало решить, куда ехать дальше.

Циско тронулся с площадки и вырулил к въездной арке.

— Лорна ждет ответа, — произнес он.

Я уставился на него в зеркальце заднего обзора.

— Что?

— Она звонила, пока ты был там. Хочет узнать, как прошла встреча с Эллиотом.

— Не волнуйся, я ей позвоню. Сначала решим, куда ехать.

Адрес каждого клиента — тот, который они сочли нужным дать Винсенту, — был аккуратно распечатан на обложке каждой папки. Я быстро просмотрел бумаги, выискивая тех, кто жил в Голливуде. Ближе всех находилась женщина, арестованная за непристойное поведение. Та, что приходила в офис Винсента и пыталась забрать свое дело.

— Итак, — сказал я. — Поворачивай тут и поезжай дальше по Мелроуз до Ла-Бреа. Там живет клиентка. Из тех, что сегодня пытались забрать досье.

— Ясно.

— А потом я пересяду на переднее сиденье. Не хочу, чтобы ты чувствовал себя шофером.

— Да ладно, все нормально. К этому можно привыкнуть.

Я достал телефон.

— Слушай, Микки, мне надо тебе кое-что сообщить, — пробормотал Циско.

Мой палец повис над кнопкой.

— Да?

— Будет лучше, если ты услышишь это от меня, а не от кого-либо еще. Мы с Лорной решили пожениться.

Я знал, что все к тому идет. Мы с Лорной дружили пятнадцать лет, прежде чем пожениться. Для меня это был второй брак, еще более опрометчивый, чем первый. Мы разошлись, как только поняли свою ошибку, и ухитрились остаться близкими людьми. Я доверял ей больше, чем кому-либо в этом мире. Мы не были влюблены, но я все-таки по-своему любил ее и готов был защищать от любых неприятностей.

— Ты не против, Микки?

Я взглянул на него в зеркальце заднего обзора.

— Не мое дело, Циско.

— Знаю, но хочу спросить, устраивает ли это тебя. Понимаешь, о чем я?

Я взглянул в окно и подумал, прежде чем ответить.

— Да, меня устраивает.

Быстрый переход