|
Доминик подтянул галстук и отрывисто обронил:
— Доброе утро. — Потом быстро улыбнулся, так и не взглянув на Сьерру.
— Доброе утро, — хрипловатым голосом ответила она и машинально, закуталась в простыню поплотнее. Это было излишне: Доминик и так уже все видел и похоже был совершенно не заинтересован в том, чтобы бросить на Сьерру хоть мимолетный взгляд.
Он сгреб свой плащ и принялся засовывать руки в рукава.
— Надо бежать, — сказал Доминик, — а то я опоздаю.
Сьерра бросила хмурый взгляд на часы:
— Еще только полвосьмого.
— Да, но мне надо заехать домой. Переодеться, побриться. — Доминик провел рукой по заросшей щеке. — У меня на девять назначена встреча. — Он подхватил свой кейс и направился к дверям. — Пока.
— Э-э… пока, — в замешательстве ответила Сьерра и, поспешно сев на кровати, окликнула его: — Вулф?
— Что?
Доминик был, весь воплощенное нетерпение и стремление побыстрее уйти.
Словно Сьерра была не его женой, а просто так — игрушкой на одну ночь! Ну и ладно. Ну и пусть.
— Ничего, — ледяным тоном ответила Сьерра и взъерошила волосы. — Пока.
— Пока.
Доминик вышел, но через секунду снова возник в комнате и пристально посмотрел на Сьерру с выражением какого-то голода в глазах.
— Что? — потребовала ответа Сьерра.
— Увидимся вечером, — сказал он. — У меня.
И захлопнул дверь.
Вот так просто.
Сьерра приняла душ и оделась, внутри у нее все кипело. Укладывая волосы, она даже начала бормотать что-то от ярости. Конечно, вряд ли ей стоило ждать от Доминика иного. Они поженились вовсе не по любви. Их связывал только секс.
Когда-то Сьерра желала выйти замуж и завести детей. Учеба ее не привлекала. Будучи подростком, Сьерра вовсе не носилась с безумными планами своей будущей карьеры, как ее сестра Мария. Нельзя сказать, чтобы она была вундеркиндом. Начальство колледжей не заваливало ее приглашениями поступить в их заведение.
Полагая, что выйти замуж и завести детей — это отличная идея, Сьерра все же не так уж хотела выйти замуж за Скипа Граймеа, который в то время больше всего соответствовал названию «ухажер». Да и Скип тоже не горел ответным желанием, так что они и не заводили разговора на эту тему.
Вопрос был в том, что ей делать после школы, если она не собирается поступать в колледж. И тут тетка предложила Сьерре заняться парикмахерским делом.
— У тебя будет работа, начнешь зарабатывать деньги. Может, даже переедешь в Канзас, — рисовала она своей племяннице лучезарные картины будущего.
Сьерре, которая всегда ощущала себя чужой в собственном доме, идея переехать в такой большой город, как Канзас, звучала обещанием рая. Кроме того, лучше уж заниматься укладкой и стрижкой волос, чем изучать причины, вызвавшие Вторую мировую войну. А если она заработает достаточно и переедет в Канзас, то, может быть, встретит там мужчину своей мечты.
Все вышло почти так, как надеялась Сьерра, только ни один мужчина не волновал ее сильнее, чем когда-то Скип Граймс.
Она получила работу в модном салоне. Вместе с Марией они жили в крохотной квартирке в Ист-Виллидж. Город потряс их своей суматохой, кипением, открывающимися возможностями, и сестра погрузились в эту атмосферу с головой. Мария стала известным журналистом, и Сьерра тоже нашла применение своим талантам.
У нее обнаружился природный дар стилиста: Сьерра тщательно изучала лицо клиента и делала такую прическу, которая шла ему лучше всего. Она не боялась резких перемен, экспериментов с формой и цветом. Результаты, как правило, выходили впечатляющие. |