Изменить размер шрифта - +
Квалифицированный специалист. По крайней мере так выглядит, а это уже половина дела.

В доме было тихо. Пусто, значит, безопасно. Люсинда добралась до кухни, нашла радиоприемник, похожий на огромный кусок сахара, и попыталась настроить его, переходя от станции к станции, пока не нашла то, что можно было слушать. Передавали арию из «Богемы». Прекрасные звуки наполнили кухню и закружились в воздухе.

Итак, что бы такое придумать, чтобы произвести впечатление на босса? В запасе у нее было несколько кулинарных книг. Одна, объемистая, называлась «Высокая мода в кулинарии», вторая — «Ешьте как итальянцы», а последняя, тоненькая, — «Даже вы сможете научиться готовить».

Воспользовавшись всеми тремя, она, без сомнения, что-нибудь…

— Проклятье! — выругался мужской голос. — Кому-то плохо? Что за стоны?

Люсинда вздрогнула и обернулась. Джо Романо изумленно смотрел на нее с порога.

— Мистер Романо. Джо. Простите, я думала… вас нет.

— Я так и понял. — Он поспешно подошел к радиоприемнику и выключил. — С ним это бывает — сам включается. Надо было вас предупредить.

— Нет, это я его включила. Извините, если мои музыкальные пристрастия не пришлись вам по вкусу.

— Это что, была музыка? Какая-то женщина верещала, надрывая горло.

— Это опера. Называется «Богема».

— Да? Как известно, о вкусах не спорят.

— Совершенно верно, — согласилась Люсинда.

Джо обезоруживающе улыбнулся. Интересно, подумала девушка, он понимает, что за одну его улыбку сотни женщин готовы были бы умереть?

— Никогда не пробовали слушать рок-н-ролл шестидесятых годов?

— Нет.

— Что ж, прямой ответ. Никаких там «может быть» или «не думаю». Просто и без изысков: «нет».

— Будьте уверены, я не стану слушать музыку, когда вы дома, сэр.

— Да ладно вам, Люси. Что вы такая колючая?

— Люсинда.

— Все едино. Можете слушать что хотите, в любое время. Только не так громко, хорошо?

— Конечно, сэр, — кивнула девушка.

— Джо. И простите, если я вас напугал.

— Это ваше право. Я хочу сказать, вы имеете право находиться в своей кухне. Просто вы сказали, что уйдете.

— Я уходил. На пробежку.

— А… Ну, — Люсинда постаралась изобразить веселость, — до вечера, мистер… Джо. В котором часу вы предпочли бы поужинать?

— Часов в семь, в полвосьмого. — Молодой человек пересек кухню и опустился на табурет. — Честно говоря, я еще не завтракал. Я подумал…

— Вы подумали… — подхватила Люсинда и только потом догадалась, что хотел сказать босс. — Ах да. Хотите, чтобы я сейчас что-нибудь приготовила?

— Если вы не против.

— Не против? Да, конечно.

Девушка почувствовала, что сердце забилось как-то неровно. Да что трудного может быть в обычном завтраке? Уж поджарить омлет она сумеет. Даже вафли приготовить несложно, если подглядывать в кулинарную книгу. А еще блинчики. Только бы они не прилипли ко дну сковородки.

— Посмотрим, — протянула Люсинда, чуть не ввалившись в открытый холодильник немыслимых размеров. — Что у нас есть? Ага. Яйца. И бекон. И хлеб из семи злаков. — Она обернулась, лучезарно улыбаясь. — Бекон, яйца и тосты. Как вам?.. Что-то не так?

Не отрываясь, Джо смотрел куда-то на пол. На ее ноги. Неужели она умудрилась вляпаться во что-то? Нет, все в порядке.

Быстрый переход